Exemples d'utilisation de "Dur biraz" en turc

<>
Dur biraz, bu saçmalık. Нет, это же безумие.
Dur biraz asık suratlı. Давай держись, ворчун.
Dur biraz Jared, sen garajda mı kalıyordun? Джаред, ты здесь живешь? В гараже?
Dur biraz, o işi bırakmamış mıydı? А разве он не отошел от дел?
Hoşça kal. - Dur biraz. Noel'ini kutlayayım. Постой, постой, дай мне её поздравить.
Dur biraz. Her bir hücrenin yeni baştan yazılması canını yakmayacak mı? Если ты собираешься переделать все клетки, это не будет больно?
Stacey, dur biraz. Стейси, подожди секунду.
Dur biraz! Kuklalar! Ой, мои куклы!
Dur biraz, o ada kaçamağını yine de yapacağız değil mi? Погоди. Мы ведь по-прежнему поедем на тот экзотический остров, да?
Del Finney, Yarbay Roberts ve diğer herkes çalınan Ay taşını satın aldığını düşünüyormuş. Dur biraz. Дель Финни, командующий Робертс и другие, все думали, что покупают краденный Лунный камень.
Dur biraz. İki kişiyle mi çıkıyorsun? Стой, ты встречаешься с двумя?
Lisede bando takımı üyesi olarak bunu takdir edeceğimi bilmeni isterim. Dur biraz. Как бывший член оркестра моего колледжа, заявляю, что поддерживаю это.
Sus, dur biraz. Тихо, ещё минуту.
Hadi odama gidelim. Dur biraz, Stewie. Давай, пойдем наверх в мою комнату.
Dur biraz. Neden tartışıyoruz? А почему мы спорим?
Dur biraz. Okyanusu hiç görmedin mi? Ты ни разу не видела океан?
Dur biraz. Bir bakayım şuna. Подожди, дай мне посмотреть.
Dur biraz, Mykes. Подожди минуту, Майка.
Bilgisayar'ın beyinde oluşturduğu yan etkiler var. Dur biraz. Интерсект, он может негативно влиять на мозг.
ay boyunca. Seni beklerken doktor geri geldi. Dur biraz. Целый год ждал, пока вы с Доктором вернётесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !