Exemples d'utilisation de "Durum" en turc avec la traduction "ситуация"

<>
Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum. Это весьма деликатная ситуация для наших отношений.
Her aile, her durum farklıdır. Каждая семья, каждая ситуация разные.
Bu durum tam dikkat vermesini gerektiriyor. Эта ситуация требует его полного внимания.
Durum akıcı, fakat işte şu ana dek öğrendiklerimizin özeti. Ситуация нестабильна, здесь сводка того, что уже известно.
Ben, Seraphim'i tehdit eden bir durum olsaydı, bir acil durum da diyebiliriz... Бен, если бы была на Серафиме реальная угроза, скажем, чрезвычайная ситуация...
Bu hepimiz için hassas bir durum. Это деликатная ситуация для всех нас.
Affedersiniz, poliklinikte ufak bir acil durum var. Biraz ipek alacağım. Извините, в клинике чрезвычайная ситуация, и мне нужна нить.
Durum Davina Crestejo'nun kaçırılması ve fidye istenmensi. Ситуация такова: похищение с требованием выкупа.
Üzgünüm, bunun ne tür bir sosyal durum olduğunu gerçekten bilmiyorum. Прошу прощения, я не понимаю какая именно это социальная ситуация?
Özel Ajan Moore, bir durum ne zaman kontrol altındadır? Специальный агент Мур, когда "ситуация под контролем"?
Durum ne olursa olsun, "Noble Phantasm" ını kullanma. Независимо от того какая будет ситуация не используй свой Небесный Фантазм.
Durum ne olursa olsun, kesinkes Lassie'nin kontrolünde olduğuna eminim. - Tehlike onun göbek adıdır. Эй, какой бы ни была ситуация, я уверен что Лэсси держит все под контролем.
Eğer gerçek bir psikiyatrik acil durum geçiriyorsanız lütfen'i arayın ve acil durum için yardım isteyin. Если это действительно чрезвычайная психиатрическая ситуация, пожалуйста, позвоните -1-1 и запросите немедленную помощь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !