Exemples d'utilisation de "Ev" en turc avec la traduction "дом"

<>
Bir ev inşa edecek ve ağaç arazinin üstünde. Он собирается строить дом, а дерево мешает.
Ev, büyüyle korunuyor ve anahtar da şerifte. Дом закрыт магией, а ключ у шерифа.
Bu ev onurun ve saygının sarsılmaz temelleri üstüne kuruludur. Этот дом возведен на незыблемом фундаменте чести и уважения.
Bu yüzden iki mutfaklı bir ev aldık ya. Для этого мы купили дом с двумя кухнями.
Sabine de yemeğe gelecek. Ev tıka basa dolu olacak yani. Сабина будет к ужину, и у нас полон дом.
Sahildeki bu ev, senin değil. Это не твой дом на пляже.
Pekala Mabel, haydi sana yeni ev bulalım. Так, Мэйбл, найдем тебе новый дом.
Neyse, ev güzelmiş yalnız. Aman Tanrım, o gerçekten Heather mı? Всё-таки это очень милый дом о, господи, это действительно Хэзер?
(10) ve (15) numaralı ipuçlarından yola çıkarsak, ikinci ev mavidir. Из (10) и (15) следует, что второй дом синий.
Ev, iş ve cep telefonu. Дом, работа и мобильный телефон.
Ben küçük bir çocukken tepenin hemen üstünde, aileme ait, boş bir ev vardı. Когда я был мальчиком, на холмах, недалеко от моего, стоял пустой дом.
Ignacio gelmeden kendimize bir ev bulmamız gerek. Нам нужно найти дом до возвращения Игнасио.
Tebrikler, deniz komandolarından ev sahibi olan ilk kişi sensin! Поздравляем! Ты первый среди друзей морпехов сумел купить дом!
Ama bir aile, ev, okul her zaman olmayacak. А шанс иметь семью, дом, школу - нет.
Yani sana birşey bırakmadılar mı, ev yada başka birşey? А разве они тебе ничего не оставили, дом например?
Park bileti almayı gerektirmeyen bir ev satın alsam daha iyi olacak galiba. Может, надо найти дом, где не нужны билеты на парковку.
Ve sonbahar döneminde Hudson'da mükemmel bir ev buldular. Той же осенью нашли подходящий дом на Гудзоне.
Pekâlâ Bay Jane, nasıl bir ev arıyorsunuz? Итак, мистер Джейн, вы ищете дом?
Şimdi hatırlayın, ev henüz hazır değil, o yüzden hayal gücünüzü kullanmanız gerekiyor. Помните, дом еще не выставлен на продажу, так что используйте свое воображение.
Ev, sıcak süt ve yaş yasemin kokuyor. Дом наполнен запахом теплого молока и влажного жасмина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !