Exemples d'utilisation de "Finlandiya" en turc avec la traduction "финляндии"

<>
1930 yılında Finlandiya Evangelik Lutheran Kilise adına Turku Başpiskoposu seçilmiştir. С 1930 по 1934 годы был избран архиепископом Турку, являясь главой Евангелическо-лютеранской церкви Финляндии.
Şirketin kökenleri, Güney Batı Finlandiya "nin, maden mühendisi Fredrik Idestam tarafından bir orman sanayi işletmesinin kurulduğu 1865 yılına kadar uzanmaktadır. Началом истории компании считается 1865 год, когда горный инженер Фредерик Идестам () основал в Тампере, на юго-западе Финляндии, небольшую бумажную фабрику.
Kadeřábek, Çek millî takımı ile ilk resmi maçına 21 Mayıs 2014 tarihinde Finlandiya ile olan Hazırlık maçında çıkmıştır. Дебют за национальную сборную Чехии состоялся 21 мая 2014 года в товарищеском матче против сборной Финляндии.
5 Mayıs - 20 Ekim 1954'te Finlandiya Parlamentosu ve Finlandiya Başbakanı olan İsveç Halk Partisi (1945-1955) partisi genel başkanı oldu. Лидер Шведской народной партии (1945 - 1955), депутат парламента Финляндии и премьер-министр Финляндии (5 мая 1954 - 20 октября 1954).
"" Alone In The Dark "" filminin müziği "Wish I Had An Angel", sadece Finlandiya ve Japonya "da satışa sunulan" Kuolema Tekee Taiteilijan've albümden çıkan son tekli olan "The Siren" oldu. "Wish I Had an Angel" (саундтрек к фильму "Один в темноте"), "Kuolema Tekee Taiteilijan" (выходит только в Финляндии) и "The Siren".
yayımlandı. 26 Temmuz 2004 yılında tartışmalara yol açan, Alman yamyam Armin Meiwes'i konu alan Mein Teil tekli olarak yayımlandı ve Almanya ve Finlandiya listelerinde birinciliğe yükseldi. 26 июля 2004 года был выпущен сингл "Mein Teil", посвящённый истории немецкого каннибала Армина Майвеса и занявший вторые строчки в хит-парадах Германии и Финляндии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !