Exemples d'utilisation de "Gücünü" en turc avec la traduction "силу"

<>
İkincisi, Jason Bourne gizli bir devlet teşkilatından gücünü alıyor. Второе: Джейсон Борн получил силу в секретном правительственном агентстве.
Fail, kurbanın yaşam gücünü emiyor. Преступник высасывает из жертвы жизненную силу.
Van onu geri getirmek için.... vekillik gücünü kullanacak. Ван использует все свою регентскую силу чтобы вернуть её.
Şimdi Bayan Kovac'ın gücünü ve ortalama yeterliliğini nasıl saptayabiliriz? Как же мы определили подготовку и силу миссис Ковак?
Bilgisayar gücünü, çevikliğini, hızını ve istediğin her şeyi ayarlayabilir. Компьютер изменит его силу, ловкость, скорость - что захочешь.
've üçgenin kötü ve berbat gücünü ele geçirmek isteyenler. "и получив от треугольника устрашающую и ужасную силу".
Onun gücünü al ve ona karşı kullan. Ta ki yenilene kadar. Ya da pes et. Взять его силу и использовать против него пока он наконец не падет или не уйдет.
Malekith, Aether'ın gücünü evreni, karanlık evrene çevirmek için kullanmak istedi. Малекит пытался применить силу Эфира, чтобы во вселенной вновь воцарилась тьма.
Belki de seksin önemini abartıyoruz ve aşkın gücünü azımsıyoruz ama... Наверное, мы переоцениваем важность секса и недооцениваем силу любви.
Ve daha da önemlisi ve bir yaşam gücünü, kendinden başka birine aktarabilme imkanı. и, что важнее, передавать эту жизненную силу кому-то, кроме тебя самой.
Senin reddettiğin Tanrının gücünü kullanarak Ejder Tarikatı bir canavar yarattı. Используя силу Господа тебя осудили, Орден Дракона сотворил монстра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !