Exemples d'utilisation de "General" en turc avec la traduction "генерала"

<>
Kumandan bana General Skywalker hakkındaki arşiv kaydını getirin. Командир, принесите мне досье на генерала Скайуокера.
General, bir yüzbaşıya neden hesap verdiğini merak ediyor. Генерала интересует, почему он должен отчитываться перед капитаном.
Ordu polisi, General Walker'ı gözaltına almış. Военная полиция заключила под стражу генерала Уолкера.
General Grievous'un yakalanması savaşı sona erdirir. Поимка генерала Гривуса конец войне положит.
Mösyö General Benedict Arnold'ı size takdim edebilir miyim? Месье, позвольте представить вам генерала Бенедикта Арнольда.
Zoe, etkili general Leo Fokas'ın desteği ile 919 yılına hadar hüküm sürdü. Зоя правила при поддержке влиятельного генерала Льва Фоки до 919 года.
General Pinochet'in hükümeti birçok büyük günahtan ötürü suçluydu. Правительство генерала Пиночета виновно в очень многих грехах.
Kono, General Pak'ın geçmişini incelemeye devam et. Коно, продолжай копать в окружении генерала Пака.
General Perry'ninki sadece savaş komutası. Campion, daha serbest hale gelebilir. Но пост генерала Перри - единственный пост боевого командующего, который может освободиться.
Lordum, General, Mitanni ile ilgilenmek için planlarını netleştirecektir. Мой господин, планы генерала насчёт митаннийцев ещё не окончательны.
Ondan sonra General Gao'nun intikamını alırız. Потом мы сможем отомстить генерала Гао.
Sen Tienşin 'deyken Çin'in büyük bölümü General Chiang Kai-Shek'in kontrolü altına girdi. В то время большая часть Китая была под властью генерала Чан Кай Ши.
Açıklama o sırada ülkede fiilen iktidarı elinde tutmakta olan General George Monck tarafından gönderilen gizli bir mesaj üzerine kaleme alınır. Декларация была написана в ответ на секретное послание генерала Джорджа Монка, который фактически управлял Англией.
General Arnold'a gelişimizi bildirmesi için önden bir gözcü yolladım. Я послал разведчика вперед, чтобы предупредить генерала Арнольда.
General Ariza'nın başında olduğu. tugay bu operasyon için en iyi seçim olur. Четвертая бригада под командованием генерала Аризы лучше всего подойдет для такой операции.
Eğer General Astra'yı bana sağ salim verirseniz Henshaw'ı sağ salim vereceğim. Я верну Хэншоу невредимым, если вы вернёте мне Генерала Астру.
Demokratik olarak seçilmiş olan hükümete karşı faşist general Franco önderliğinde bir ayaklanma başladı. Произошло восстание военных под предводительством фашистского генерала Франко против демократически избранного правительства ".
Onbeş dakika önce Binbaşı Warren, General Smithers'ı herkesi önünde vurdu. минут назад Майор Воррен застрелил у всех на глазах генерала Смитерса.
Al Kut'a girerken, adamlarına öncülük etmiş olabilir ama General Mattis iyi bir hafızaya sahip. Он действительно вошел со своими людьми в Аль Кут. Но у генерала Маттиса долгая память.
Muharebenin öncesi. Rusya İmparatorluk Ordusu'nun subay ve askerleri ile destekli ve General Mihail Grigoreviç Çernaiyev komutasındaki Sırp ordusu Temmuz 1876'da Osmanlı mevzilerine saldırdı. При поддержке Российской Императорской армии, сербская армия в июле 1876 под командованием генерала Михаила Григорьевича Черняева напала но Османские позиции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !