Exemples d'utilisation de "Gri" en turc

<>
Bu gece gri takımını giy o takımın içinde hep güzel görünüyorsun. Надень сегодня свой серый костюм. Ты всегда отлично в нем выглядишь.
Voilà, Hastings. Küçük gri hücreler Napoleón'un ordusu gibidirler. Гастингс, маленькие серые клеточки, как армия Наполеона.
Gri gökyüzü, dondurucu yağmur, boş fabrikalar. Серое небо, промозглый дождь, пустые заводы.
Çirkin gri şeyi? Yani maymun, kız arkadaşım değil. Уродливая маленькая серая штука - обезьянка, а не девушка.
Gri takım elbiseli zayıf bir adam gördünüz mü? Вы не видели тощего парня в сером костюме?
Saçı nasıl gri böyle? Daha yeni geldi o da. Как волосы могут быть седыми, он только получил их.
Günler günleri kovalamış ve onlar Büyük Gri Kurt'u aramaya devam etmiş. День за днем они шли вперед, разыскивая Великого Серого Волка.
Bu araba sodyum ışıkta gri görünür, ama LED ışıkta mavi. Эта машина выглядит серой в натриевом свете и голубой в светодиодном.
Bay Poirot'ya getirmedik çünkü trende okuduğum bir makaleye göre dondurma, küçük gri hücrelere hiç iyi gelmiyormuş. В поезде по дороге сюда я прочла о том что мороженое очень плохо влияет на серые клеточки.
MTB bana bölgedeki kayıtlı gri, açık mavi ve gümüş renkteki kamyonetlerin listesini gönderdi. Из автоинспекции прислали список всех серых, голубых серебристых грузовиков, зарегистрированных в округе.
Şu an elimizde sadece üzerinde bir karın parçası olan üzgün ve gri bir penis var. Пока всё, что мы имеем, это унылый серый пенис с куском живота внутри.
Erkek, mavi gömlekli, gri pantolonlu. Мужчина, голубая рубашка, серые брюки!
Birden silah sesi gibi yüksek bir ses duyuldu. Gri bir duman süvarilerin ve siyahilerin üzerine yayıldı. Вдруг раздался оглушительный звук, похожий на выстрел, и серое облако окутало патрульных и негров.
Dün Kadıköy'de bir restoranda gri renk ve siyah çizgili bir kedi benim masanın üzerine atladı. Вчера в ресторане в Кадыкёе ко мне на стол запрыгнула серая кошка в чёрную полоску.
Ne zaman benim yaşlarda gri takım giymiş birini görsem taşaklarımın karnımın içine çekilmesine neden oluyor. Когда я вижу парня моего возраста в сером костюме, это заставляет мои яйца сжиматься.
Bir an mavi ve aydınlık, ardından soğuk ve gri. Только светлый и синий, как сразу серый и холодный.
Küçük gri hücreler seni hiç yüzüstü bırakmadı. Маленькие серые клеточки никогда Вас не подводили.
Yoksa sergide gri elbise ve mavi ayakkabılar giyen kızıl saçlı anaokulu öğretmeni misin? Рыженькая воспитательница которая на выставке была одета в серое платье и синие туфли?
Gri Solucan, Kırmızı Pire, Kara Sıçan. Серый Червь, Красная Блоха, Черная Крыса.
Gri pantolonu, gri blazer ceketi, yeşil üstüne beyaz şekilli kravatı olacak. На нём серые брюки, серый пиджак, зеленый галстук с белыми узорами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !