Exemples d'utilisation de "Köprücük kemiği" en turc

<>
Köprücük kemiği kırılmış olabilir. Возможно и ключицы сломаны.
Burnu, köprücük kemiği ve sol işaret parmağı kırılmış. Сломал нос, правую ключицу, левый указательный палец.
Şişe darbe anında kırıldıysa, kesik cam köprücük kemiği atardamarını kesmiş olabilir. И если бутылка разбилась при ударе, осколок мог рассечь подключичную артерию.
Belinda Smoot. Nisan'te bilek ve köprücük kemiği kırıklarıyla alınmış. Поступила апреля года, с переломами запястья и ключицы.
Köprücük kemiği dört yıllık zahmetli uğraştan sonra nihayet yarın geliyor. Межреберная ключица будет здесь завтра после четырех лет упорной работы!
Daha çok dokuları zarar görmüş, bu iyi. Köprücük kemiği kırılmış. Повреждение мягких тканей не страшно, но у него перелом ключицы.
Sağ köprücük kemiği üzerinde çizgisel bir kesik var. Вот здесь, линейный порез на правой ключице.
Kemiği bırakın, Bay Bang. Бросайте кость, мистер Бэнг.
Köprücük kemiğini kırdı ve kolu zedelendi. Он сломал ключицу и раздробил руку.
Dil kemiği kırılmamış mı? Подъязычная кость не сломана?
Ben köprücük de severim. Мне ещё нравится ключица.
Tekrar bir araya getirebilmek için kemiği mi kıracaksın? Вы хотите сломать кость, чтобы снова соединить?
Bu arada köprücük kemiğin çok güzelmiş. Оу, у тебя красивые ключицы.
Birkaç kemiği kırılmış sadece. Просто несколько сломанных костей.
Köprücük kemiğini kırmışsın gibi görünüyor. Похоже, вы сломали ключицу.
İnsan kemiği ve diş minesi. Человеческая кость и зубная эмаль.
Arastoo köprücük kemiğindeki yaradan aldığı bir kıymık yolladı. Арасту прислал мне щепку из раны в ключице.
Bir dil kemiği buldum. Я нашел подъязычную кость.
Boğazında sol köprücük kemiğinin hemen üstünde bir yara var. На горле, чуть выше левой ключицы - рана.
Hastalığı durdurmanın. Kemiği tamir etmenin, kanamayı durdurmanın. Побороть болезнь, вправить кость, остановить кровотечение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !