Exemples d'utilisation de "Kötü bir" en turc

<>
Sütyen giymemek için kötü bir gün. Зря она сегодня не надела лифчик.
Çok kötü bir yalancısın Joe. Ты ужасный врун, Джо.
Neden kötü bir kız oldunuz, Rahibe Lucy? Почему ты была плохой девочкой, сестра Люси?
Yüzleş bununla Dipper, kaderinde lunaparkta kötü bir gün geçirmek varmış. Признай, Диппер. Тебе очевидно суждено провести плохой день на ярмарке.
Neyse ki kötü bir şey olmadı ama olabilirdi. Ничего страшного не случилось, но могло бы.
Jess, senin kötü bir başlangıç yaptığımızı hissediyorum. Джесс, мне кажется, мы плохо начали.
Malia'nın bize söylemek istemediği bir şey. O yüzden muhtemelen kötü bir şey. Малия не хочет нам говорить, а значит, это что-то плохое.
Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun. Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента.
Kötü bir şey çıkmadı. Ничего плохого не нашли.
Yalnızca kötü bir hatıra. Это просто плохие воспоминания.
Eddie çok kötü bir komployu keşfettiğin söyledi. Эдди сказал, что раскрыл ужасный заговор.
Takıldığım cafe kötü bir muhitte. Мое кафе в плохом районе.
İçimde kötü bir his var Brian. У меня плохое предчувствие, Брайан.
Ama illa kötü bir şey olacak diye düşünme. Но это не значит, что что-то плохое.
İçimde, ğer harpı bulamazsan, o küçük kıza kötü bir şeyler olacak gibi bir his var. Если ты не найдешь Харпа, я уверен, что с твоей сладенькой подружкой что-нибудь может случиться.
Yani eğer tehlikede olursa başına kötü bir şey gelirse falan? Если она в опасности, если с ней что-то случится?
Otel çalışmak için kötü bir yer değil. Отель не самое худшее место для работы.
Hiç de kötü bir adam değilmiş, şu Cicero. Этот Цицерон - совсем не такой уж плохой парень.
Eğer gidersem kesin başımıza kötü bir şey gelir. Если я там появлюсь, случится что-нибудь ужасное.
Çok kötü bir karar vermek üzere olan çok akıllı birisin. Вы умный человек, который сейчас примет очень плохое решение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !