Exemples d'utilisation de "Kız kardeşinizin" en turc
Kız kardeşinizin serbest olduğunu ve Kral'la evlenebileceğini mi söylüyorsunuz?
То есть ваша сестра может выйти замуж за короля?
Kocanızın ya da kız kardeşinizin bir hata yaptığını düşünün.
Представьте, что ваш муж или сестра совершили ошибку.
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi.
Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Söyleyin bakalım, kardeşinizin davranışlarında gariplik olduğunu ne zaman fark ettiniz?
Когда вы в первый раз заметили что-нибудь необычное в поведении брата?
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda.
девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
ve kardeşinizin zenginliğini miras alacağınızdan emindiniz, kimse sizden şüphelenmediği sürece.
И наверняка унаследовали состояние брата, поскольку Вас никто не подозревал.
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor.
Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
Kardeşinizin cinayeti cevapsız kalmamalı. Birkaç seçeneğimiz var.
Убийство вашего брата не должно остаться безнаказанным.
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda.
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi.
Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир.
Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité