Exemples d'utilisation de "Kanada'da" en turc
Aslında hiçbir yerde yetkiniz yok, özellikle de Kanada'da.
У тебя вообще нет полномочий! Особенно в Канаде!
Hayatı. Daniel Gillies 14 Mart 1976'da Kanada'da doğmuştur.
Дэниел Гиллис родился 14 марта 1976 года в городе Виннипег, провинция Манитоба, Канада.
"The Snowmen" bölümü 25 Aralık 2012 tarihinde ABD'de BBC America, Kanada'da Space kanalında yayınlanmıştır.
Рождественский спецвыпуск "Снеговики" был показан 25 декабря 2012 года на американском канале BBC America, и в тот же самый день - на канадском канале Space.
Hayslip'den haberdarlar. Kanada'da olduğunu biliyorlar, onlara yardım eden İrlandalı bir adam var.
Они знают, что вы были в Канаде, и им помогает ирландец.
K - pop star, 5Live. I2010 Young K Toronto, Kanada'da üç üyeli grubunun bir parçası olarak adı Brian Kang altında faaliyet oldu.
В 2010 году Ёнкей был известен под именем Brian Kang в составе трех членов группы в Торонто, Канада.
Toronto Üniversitesi (İngilizce: University of Toronto) Toronto, Kanada'da bulunan kamu araştırma üniversitesidir.
Университет Торонто (, сокращенно U. of T.) - публичный исследовательский университет в Торонто, Онтарио, Канада.
10 Ocak 2012'de Interscope Records tarafından ABD ve Kanada'da yayımlandı.
Выпущенный 10 января 2012 года в США и Канаде на лейбле Interscope Records.
Bu yüzden Kanada'da birini kesince ceza alıyorsun dini bir ceza değil ama işlerini yapmayanlar için bir ceza.
Именно поэтому порезы в Канаде были наказанием, но не религиозным, а наказанием за невыполнение работы.
Lost dizisinin birinci sezonu, 22 Eylül 2004 tarihinde Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada'da yayınlanmaya başlandı ve 25 Mayıs 2005'te sona erdi.
Первый сезон телесериала "Остаться в живых" транслировался в США и Канаде с 22 сентября 2004 по 25 мая 2005 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité