Exemples d'utilisation de "Kapıyı" en turc avec la traduction "дверь"

<>
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Nikola, kapıyı kapamak için son çıkan sen olacaksın. Никола, ты идешь последним, чтобы закрыть дверь.
Ama hep aklımdan, bir gün gelip kapıyı çalabileceği geçiyordu. Но всегда ожидала, что однажды он постучится в дверь.
Yeniden gelmeni ve kapıyı tekmelerken güzel bir şeyler söylemeni istiyorum. А потом, открыв дверь рукой, скажи что-нибудь приятное.
Yukarı çıkıyorum, kapıyı arkamdan kilitliyorum ve polisi arıyorum. Я иду наверх, закрою дверь и вызову полицию.
Peki, ne gördün yani? O kapıyı açtığında... Так что же ты увидел, когда открыл дверь?
Kapıyı aç, yoksa beni diri diri yiyecekler! Открой дверь, или они сожрут меня заживо!
Kapıyı kapatın ve kimsenin sizi görmesine izin vermeyin. Закройте дверь и чтоб вас никто не видел.
Tamam, Eric, Sen kapıyı aç, biz arkana saklanacağız. Ладно, Эрик, ты открывай дверь, мы проскочим сзади.
kapıyı açıyor ve görüyor ki babası da kurda dönüşmüş. И он открыл дверь и его отец тоже вервольф.
Tamam, benim ofisime geçeceksin kapıyı kapatacağım ve senden bunu ezberlemeni istiyorum. Заходи в мой кабинет, я закрою дверь, а ты запомни.
Kapıyı açık bırak ve uzaklaş. Оставь дверь открытой и уходи.
Ben sadece kapıyı kapatmak istedim. Я просто хотел закрыть дверь.
Sadece masanın üstüne koy ve çıkışta kapıyı kapa. Поставьте на стол и закройте за собой дверь.
O koca penisini donunda tut da, kapıyı aç hadi. Засунь свой огромный пенис себе в штаны и открой дверь.
Taksici yanaşır, kapıyı açar, iki el silah sesi duyulur. Такси останавливается, открывается дверь, два громких выстрела. Все разбегаются.
Ben kapıyı açacak ve tepsini bırakacağım. Я открою дверь и оставлю поднос.
Burada kal ve sakın kapıyı açma. Оставайся здесь и не открывай дверь.
Amaru dışarıda köleleriyle birlikte cehenneme giden kapıyı arıyor. Амару со своими рабами ищет дверь в ад.
Kapıyı çalıyorlar ve Anglo kapıyı benim için açacak. Звонят в дверь и Англо открывает вместо меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !