Exemples d'utilisation de "Karı" en turc

<>
Evet, bir senatör ve Jedi yerine gerçek bir karı koca gibi olurduk. Да-а, побудем просто мужем и женой, а не сенатором и джедаем.
Pek de normal bir karı koca sohbeti olmadı bu. Да, это не нормальная болтовня мужа и жены.
Ve Louisiana eyaletinin bana vermiş olduğu yetkiyle sizleri bundan böyle karı ve... Властью, данной мне штатом Луизиана, я объявляю вас мужем и...
Ortada bir cinayet var ve tek tanıklar bir karı koca. Совершено убийство, и единственными свидетелями являются муж и жена.
Bir karı koca nasıl siyam ikizleri gibi olabilir. Как муж и жена могут быть сиамскими близнецами.
İkiniz bugün buraya gelip Tanrı'nın ve kilisesinin önünde karı koca olma isteğinizi ilan ettiniz mi? - Evet. Вы пришли сегодня сюда, чтобы провозгласить перед Богом и его церковью ваше желание стать мужем и женой?
Eski karı kocaların aslında en iyi arkadaşlar olduğunu biliyor musun? Ты знаешь, что некоторые бывшие супруги остаются лучшими друзьями?
Chin Ho ve Malia sizi karı koca ilan ediyorum. Я объявляю Чин Хо и Малию мужем и женой.
Bu karı ve koca için. Это для мужа и жены.
Ben de Washington eyaletinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Тогда властью, данной мне штатом Вашингтон, Я объявляю вас мужем и женой.
Sen ve Malcom Mormonları oynadınız, değil mi? Karı kocayı? Ты и Малкольм играли мормонов, верно, мужа с женой?
Yani boşanmış görünüyorum. Bu da üzüntüyü, eski karı mevzularını ve avukat faturalarını içine alır. Я выгляжу разведенным, что означает грусть, дерьмо с бывшей женой и счета юристов.
Böylece Lindsay ve Tobias karı koca olma konusunda kendilerine bir şans daha verdi. Итак, Линдси с Тобиасом предприняли ещё одну попытку побыть мужем и женой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !