Exemples d'utilisation de "Kara" en turc avec la traduction "черная"

<>
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Seni bu kadar uzağa sadece kara büyüler getirebilir. Только черная магия могла перенести тебя так далеко.
Hayır, bu Kara Cuma'lardan biri değil, aksine bunu yapmaktan mutluyum. Нет, это не "Черная пятница", хоть они мне и нравились.
Kara Veba, bizim savunmasızlığımızı ortaya çıkarıp insanları dehşete düşürdü. Чёрная чума выявила нашу уязвимость и повергла людей в ужас.
Bu bir boşluk değil, bir kara delik. Это не просто пропуск. Это целая черная дыра.
Eric Kara Sakal adında bir korsan tarafından kaçırılmıştı. Эрик был похищен пиратом по имени Черная Борода.
kara, kan içinde ve ölü görünüyor. Она похоже черная, кровавая и мертвая.
Kara delik bir bakıma, bir yıldızın kesin ölümünü ifade eder. B каком-то смысле, черная дыра - это окончательная смерть звезды.
Kendini korumak için Kara Panter Partisi'nin Cassius Thomas ile hiç bir tartışması olmamıştır. - Hiç. Партия "Черная пантера", существующая для самозащиты, не имела конфликтов с Кассиусом Томасом.
Gri Solucan, Kırmızı Pire, Kara Sıçan. Серый Червь, Красная Блоха, Черная Крыса.
Bu kara sürtük, üç kez şartlı tahliyemi reddetti. Эта черная сучка отказывала мне в условно-досрочном три раза.
yüzyılda, Kara Ölüm Avrupa'nın neredeyse tamamını yok etti. В -м веке Черная смерть уничтожила почти всю Европу.
Renk ve kara kağıdı 2012 yılında konseptin içerisine getirmesiyle Heine bazı yenilikleri sanat dünyasına kazandırdı. В 2012 году Хайне привнёс некоторые новшества в эту концепцию: были добавлены цвета и чёрная бумага.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !