Exemples d'utilisation de "Kendini daha iyi" en turc

<>
Eğer denersen, kendini daha iyi hissedersin. Если ты постараешься, тебе станет лучше.
Chloe ilaçlarını kullandığında kendini daha iyi hissetmeye başlıyor. Когда Хлоя на лекарствах, ей становится лучше.
Umarım Ricky kendini daha iyi hissediyor. Послушай. Надеюсь Рики чувствует себя лучше.
Cesar, kendini daha iyi hissetmek için hap mı kullanıyordun? Сесар, ты выпил таблетки? - Я не хочу!
Kendini daha iyi hisseder. Может, ему полегчает.
Bana güvenir ve benimle işbirliği yaparsan, Gerçekten de kendini daha iyi hissetmeni sağlayabilirim. Если ты веришь мне и хочешь со мной работать, я смогу тебе помочь.
Kendini daha iyi hissettiğinde beni ararsın. Когда тебе станет лучше, позвони.
Yiyince kendini daha iyi hissedeceksin. Съешь, тебе будете лучше.
Kendini daha iyi hissetmek için beni mazeret olarak kullanma. Не используй меня как оправдание, чтобы тебе полегчало.
Belki kendini daha iyi hissetmen için bir şeyler söyleyebilirim. Я могу сказать что-нибудь, чтобы тебе стало лучше.
Kötü zamanlarında kendini daha iyi hissetmek için onu mu kullandın? И ты ее использовал, чтобы тебе полегчало, да?
Standart prosedür bu. O kendini daha iyi hissedene kadar. Это стандартная процедура, пока ей не станет лучше.
Zavallı adam anlamsız işinde kendini daha iyi hissederdi. Чтобы его работа не казалась ему такой бессмысленной.
Eğlenceli olacak. Kendini daha iyi hissedeceksin, söz veriyorum. Это здорово, тебе станет лучше, честное слово.
Stephen'in sana olan güvenini, kendini daha iyi hissetmek için kullanıyorsun. Ты пользуешься этой уязвимостью Стивена, и это доставляет тебе удовольствие.
Bu, kendini daha iyi tanımana yardımcı olabilir. Возможно, это поможет вам лучше узнать себя.
Çok yakında kendini daha iyi hissedeceksin. Вскоре ты почувствуешь себя намного лучше.
Sana, kendini daha iyi hissettirecek bir şey getirdim. У меня кое-что, от чего тебе станет лучше.
Kendini daha iyi hissetmesini istedim. Я просто хотела её подбодрить.
Söz veriyorum. Kendini daha iyi hissedeceksin. Обещаю, что тебе станет лучше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !