Exemples d'utilisation de "Kongre üyesine" en turc
Kongre üyesine dokunulmazlık talep eden bir protokol. Abu Nazir'i yakalamaya veya öldürmeye yardım etmesi karşılığında.
Это директива Минюста о представлении конгрессмену иммунитета в обмен на помощь в поимке Абу Назира.
Ben de süremi eski Güney Karolina Kongre Üyesi ve mevcut Birleşik Devletler Başkanı'na veriyorum.
И я уступаю свое время первому Конгрессмен из Южной Каролины И президента Соединенных Штатов.
Heyetin eski ya da mevcut her üyesine oy kullanırken bir tane verilir.
Каждому члену сейчас, как и раньше, вручают часы при приёме.
Şimdi meclis üyesine taş gibi bir hatunla birkaç saat lazım...
Итак, советнику нужна просто пара часов с испорченной девкой...
Kongre rüzgarlarinin yönünü ben kontrol etmiyorum, Ross.
Я не могу направлять помыслы конгресса, Росс.
Kongre böylesine cesurca başarıyla zafer kazanan kahraman için yaygara koparacaktır.
Конгресс будет приветствовать героя, который совершит такой дерзкий поступок.
Brody'nin ne olduğunu ikimiz de biliyoruz, Kongre üyesi kısmı en azından görünen yüzü.
Мы оба знаем, кто такой Броуди, и конгрессмен он в последнюю очередь.
İnsanlar onu, Kongre üyesi ile konferans salonundan ayrılırken görmüşler.
Люди видели, как она покидает зал вместе с конгрессменом.
Aslında Tom, Kongre üyesini eve götürmesini Doug yapsın diyoruz.
Вообще-то, Том, в дом конгрессмена нас отвезёт Даг.
Seni Kongre adayının yanına çürükler içinde geri göndermek çok ayıp olur.
Будет очень неудобно отослать тебя назад к конгрессмену, покрытую синяками.
Kongre üyesi Thomas gibi biri tarafından başı yandı.
Ее предал кто-то в Вашингтоне типа конгрессмена Томаса.
Bir Kongre üyesinin açık isyana teşvik ettiğini her gün göremezsiniz.
Не каждый день увидишь члена Конгресса призывающего к открытому восстанию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité