Exemples d'utilisation de "Muz standı" en turc

<>
Çünkü dedem bir gün, ondan çaldığınız muz standı dahil her şeyinizi almaya yemin etmişti. Мой дедушка поклялся однажды расквитаться за то, что вы украли у него банановый киоск.
Muz standı niye kapalı? Почему банановый ларёк закрыт?
Muz ve fındık görelim biraz! Посмотрим на бананы с орешками!
Hey, şu geride bir turta standı yok muydu? Эй, мы случайно не проехали прилавок с пирогами?
Oranın, muz tabağını ne kadar çok sevdiğini hatırlıyorum. Я помню как сильно ты любила их банана сплит.
Büyük annemin peruk standı gibi görünüyor. Как подставка под парик моей бабушки.
Zencefil, muz, Funyuns cipsi. Имбирь, бананы, луковые колечки.
Şurada bir tane alışveriş standı var. Знаете, тут тоже есть буфет.
Çizgi film molası verdim ve muz yiyorum. Я взял мультяшный перерыв и ем банан!
Hayır. Yok, süslemeli bir bitki standı yapacağız. Нет, чтобы соорудить декоративную подставку для цветов.
Whip, muz gemisi gelmek üzere. Уип, банановый кораблик на подходе.
Lafayette Parkı'ndaki standı açık tut, her zamanki gibi yahni pompala. Сохранить этот киоск в парке Лафайетт, продолжать делать тушёнку, как всегда.
Muz yüzünden mi terk etti sence? Да, она ушла из-за бананов.
Şu çok açık ki babam Kolombiyalılarla anlaşmayı sürdürüyor ve senin muz standın vasıtasıyla kara para aklıyor. Отец явно продвинулся в сделке с колумбийцами и он смеется над нами через твои банановые закуски.
Muz, papaya, mango guava, çarkıfelek meyvesi hindistancevizi, tepedeki o, yıldız şeklindeki meyvelerden. бананы, папайя, манго, гуава, маракуйя, кокосы, те странные фрукты с холма.
Ama Los Angeles'ın muz kralı için çalışıyorsun. Ты же работаешь на бананового короля Лос-Анджелеса.
tamam, artık muz çalmaktan pişmanlık duymuyorum. Но я больше не раскаиваюсь из-за банана.
Sizden donmuş bir muz aldım, ve ısırdığım zaman içinden bu çıktı. Ayağa benziyor. Эм, я тут купила мороженый банан а когда откусила, обнаружила вот это.
Bu arada George Michael, tanıdık bir yüz gördüğü sırada dondurulmuş muz standındaydı. Джордж Майкл тем временем работал в банановом киоске, когда заметил знакомое лицо.
Midem kazınınca canım fena hâlde ekmek arası fıstık ezmesiyle muz çekti. Я только что очень сильно захотел отведать арахисовое масло с бананом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !