Exemples d'utilisation de "Nobel ödülü" en turc

<>
Birçok internet kullanıcısı Mukwege'nin çalışmasının Nobel Ödülü ile ödüllendirilmesini istiyor. Многие пользователи Интернет хотели бы, чтобы Муквеге получил и Нобелевскую премию.
Fizik alanında Nobel Ödülü size verilecek. Вам присудили Нобелевскую премию по физике.
Bir gün Nobel ödülü alacağım, bu yüzden bunu yapabilirim. И я собираюсь однажды выиграть Нобелевскую премию, я смогу!
Nobel Ödülü finalisti ve McArthur Ödülü sahibinin boş zamanlarını nasıl değerlendirdiğini merak edip duruyordum. Я все думал, как нобелевский финалист и лауреат премии МакАртура проводит свободное время.
Ona Nobel ödülü verdiler. Ему дали Нобелевскую премию.
yaşında ise Nobel Ödülü aldı. в возрасте удостоен Нобелевской Премии.
Rahibe Teresa'ya Nobel ödülü verildi. Матери Терезе была присуждена Нобелевская премия.
26 Şubat 1903 - 2 Mayıs 1979) Nobel Ödülü sahibi İtalyan kimyager bilim adamıdır. 26 февраля 1903, Империя - 2 мая 1979, Бергамо) - итальянский - органик.
Nicolaas Bloembergen (11 Mart 1920, Dordrecht - 5 Eylül 2017, Tucson), Hollanda doğumlu Amerikalı Nobel Ödülü sahibi fizikçi. 11 марта 1920, Дордрехт, Нидерланды - 5 сентября 2017, Тусон, США) - американский физик нидерландского происхождения.
Ülkelerine göre Nobel Ödülü sahipleri listesi Список лауреатов Нобелевской премии по странам
Draghi, Federico Caffè gözetiminde Roma La Sapienza Üniversitesi'nden mezun olduktan sonra Nobel Ödülü sahipleri Franco Modigliani ve Robert Solow gözetiminde 1976 yılında Massachusetts Institute of Technology'de ekonomi dalında doktora kazandı. Марио Драги окончил Римский университет Ла Сапиенца, в 1976 под руководством Франко Модильяни и Роберта Солоу получил степень доктора экономики в Массачусетском технологическом университете.
1984'te Carlo Rubbia ve Simon van der Meer'e Nobel Fizik Ödülü kazandıran W ve Z bozonlarının keşfi UA1 ve UA2'de yapıldı. Открытие W и Z бозонов в ходе этого эксперимента и эксперимента UA2 в 1982 г. привело к награждению Нобелевской премией по физике Карло Руббиа и Симона ван дер Меера в 1984 г.
Nobel Barış Ödülü sahibi, saygıdeğer Doktor King... Преподобному доктору Кингу, лауреату Нобелевской премии мира...
Orta Amerika ülkeleri arasındaki iç savaşları engellemek için gösterdiği çabaları için 1987 yılında Nobel Barış Ödülü almaya hak kazandı. В 1987 году он получил Нобелевскую премию мира за свои усилия в прекращении нескольких гражданских войн, бушевавших тогда в ряде стран Латинской Америки.
Bir sonraki Nobel ödülünü bile alabilirim. Думаю, я получу Нобелевскую премию.
"Teşekkürler, Ben bu ödülü hakettim." "Спасибо, я заслужила эту награду!"
Nobel ödülüne aday gösterildi. Номинирован на Нобелевскую премию.
Sana şunları söylemeye geldim. Ödülü veya övgüyü başkasıyla paylaşmak istemiyorsan bu konuda sana yardımcı olabilirim. Я позволю себе предположить, что ты не хочешь делить награду и славу с другими.
Bu daha ilk Nobel. Это лишь первая премия.
"Birincilik ödülü $ 50." "Главный приз - долларов".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !