Exemplos de uso de "OKUL" em turco

<>
Okul müdürü, bir dakikadan kısa sürede yarı yaşında bir kadına abayı yakıyor. Директор школы, который с первого взгляда влюбился в женщину вдвое моложе себя.
Okul üç yıl önce kapatıldı o yüzden kampüsün tüm kontrolü elimizde. Школу закрыли три года назад, все здание в нашем расположении.
Okul kurulu da bunu öğrenmek istiyor. Это и хочет выяснить школьный совет.
O okul zengin çocukları için değil miydi? Но эта школа разве не для богачей?
Önce sınıflar, sonra okul dansları. Сначала классы, потом школьные танцы.
Peki, Albay Rayne görünüyor Gerçekten okul umurumda. Полковник Рейн вроде как действительно печётся о школе.
Sıkı izleyicilerimiz Michael'ın bir kez okul tiyatrosunda bir avukatı oynadığını hatırlayacaktır. Зрители помнят, что Майкл однажды играл адвоката в школьной постановке.
Okul sanki zaman kaybı gibiydi. - Ama öyle değildir. Занятия в школе всегда казались мне такой бездарной тратой времени.
Eminim öyledir ama burası mahkeme değil, burası bir okul. Наверняка, но это не зал суда, это колледж.
Ama ben okul dışında pek konuşan biri değilim. Но не мне говорить от лица моего колледжа.
Bu sizin son okul geziniz, o yüzden gülümseyin! Это последняя ваша школьная экскурсия, так что улыбайтесь!
Okul günü öğretmen, TV'yi sınıfa getirdi. Середина школьного дня, учитель приносит телевизор.
Bende okul hocası tarafından arzulanarak üretilen işe yaramaz bir çare var. У меня нестерпимое желание принять бесполезное средство, придуманное школьным учителем.
Hiç kendi ailen olmamış. Burada da karışık tablolarla okul fotoğrafları görmüyorum. Я что-то не вижу здесь картин из макарон и школьных фотографий.
Sonra onu çıkıp bir vampir öldürüyor ve okul bunu örtbas mı ediyor? А потом ее убивает вампир, и в колледже пытаются все замять?
Wendy okul başlamadan saat önce burada olacağını söyledi. Sabaha görüşürüz, şampiyon. Венди будет тут за час до уроков, до завтра, чемпион!
Anlaşılan, okul kıyafeti giyeceksin ve Aşk Tanrısı olayını benim yerime oynayacaksın. Похоже, тебе придется надеть школьную форму и занять моё место Купидона.
Neden bunu yapmak için okul kapısını seçtin ki? Почему ты решила это сделать перед школьными воротами?
Kız (1862) ve erkek (1840) çocuklar için okullar 1869 yılında Kutsal Çevirmenler Okulu adı altında birleştirildi ve böylece Kudüs'teki ilk karma okul oldu. Школы для мальчиков (1840) и девочек (1862) были объединены в 1869 году под названием "Школа Святых Переводчиков", которая стала первой в Иерусалиме школой с совместным обучением.
Enfeksiyöz ishal 2011 yılında beş yaşın altındaki çocuklarda yaklaşık 0,7 milyon ölüme ve 250 milyon okul gününün kaybına yol açmıştır. В 2011 году инфекционная диарея стала причиной гибели около 0,7 миллиона детей в возрасте до пяти лет, а также причиной пропуска школьниками 250 миллионов учебных часов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.