Exemples d'utilisation de "Sende o taşak" en turc

<>
Sende o taşak yok. У тебя кишка тонка.
Sende o kıvılcım yok. В тебе нет искры.
Sende o açlık yok. Ты не чувствуешь голод.
Nerede sende o yürek. Тебе духу не хватит.
Tüm saygımla, Bay Sağlık Görevlisi sende o kapasite yok. Andrea Fry kim? При всем моем уважении, мистер Парамедик, вы на это не способны.
Sende o potansiyel var, dostum. У тебя есть потенциал, приятель.
Ve sende o imzayı istedin. А ты хотел его автограф.
Sende o keskin işe yaramaz görüntü var. У тебя такой опытный и надёжный вид.
Sende bunu yapacak taşak yok. У тебя мужества не хватит.
Denise'in telefonu sende ne geziyor? Почему у тебя её телефон?
Vaay, o kadar taşak varsa sizde, gelin, gelin? Добро пожаловать, у вас кишка не тонка, чтобы зайти?
O yürek sende yok. У тебя нет яиц!
Yarak, taşak, sikiş. Член, яйца, трахаться.
Şey, eğer bi şey değişirse, sende numaram var. Если что то измениться, у тебя есть мой номер.
Bak onun için sağlam taşak lazım. Блин, тут нужны стальные яйца.
Sende şeytani yumurta falan yok. У тебя нет злобных яйцеклеток.
Bacaklarının arasında taşak var, aptal bir yağ yığınından çizgi değil. У него между ног шары, а не мешок с жиром.
Rick, transit mektuplar sende mi? Рик, эти письма у тебя?
O lanet olası toplantılara kaç kişinin gittiğinin önemi yok. Toplantılara "toplu taşak kaşıma" adını vermeliler. Не важно сколько людей придёт на эту встречу, они всё равно будут тянуть кота за яйца.
Sende adamın dibisin, adamım. Ты тоже мужик, мужик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !