Exemples d'utilisation de "Sevgi" en turc avec la traduction "любви"

<>
Benim sevgi ve güç kaynağımdı. Моим источником любви и силы.
Bir sevgi ve adalet mesajı da, sen ver Kaancığım ya. А теперь ты произнеси речь о любви и справедливости, Каан.
Teselli ve sevgi için tam zamanı. Пришло время для любви и утешения.
Masumiyet, sevgi, cesaret ve bilgelik sembolleri. Символы невинности, любви, храбрости и мудрости.
Çünkü kadın, onun kalbinde hiç sevgi olmadığını görmüş. Волшебница увидела, что в его сердце нет любви.
Zack ve Miri'ye biraz sevgi gösterisi yapabilir miyiz? Можете подарить немного любви для Зака и Мири?
"Bana neşe ve sevgi veriyorsun." Ты даришь мне столько радости и любви.
Kalbinde sevgi yok, hiçbir şeyin yok. В твоей душе нет любви ничего нет.
Belki de yalnızlıktan muzdarip bu maskelere sevgi ve nefret sebep oluyordur. Объектом любви и ненависти может оказаться лишь маска. Лица несчастных одиночек.
Aradığım şey skandal değil, sadece sevgi. Я не ищу скандала, только любви.
O kutu, sevgi ve neşe dolu güzel bir kutu. Шкаф, полный любви и радости - это прекрасный шкаф.
Bu çocuğun birazcık sevgi görmesi için daha ne yapması gerek? И что же парень сделал, чтобы получить немного любви?
O sevgiyi sever ve bu ailede büyük bir sevgi var. Он любит любовь, а в этой семье полно любви.
Değerli özelliklerimiz aracılığıyla, sevgi, barış ve ittifak mesajımız ile birlikte dünyaya dönmeyi diliyoruz. Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели.
Bir sevgi ve umudun özverili hareketi. Один самоотверженный шаг любви и надежды.
Bunlar kazanılması kolay şeyler değildir ama sevgi ve ahlak üzerine kurulurlar. Это не простые вещи, но они фундамент любви и характера.
Sevgi ve olasılıklarla dolu, sıcak ve harika bir yerde. Это уютное и чудесное место, полное любви и возможностей...
Güllerin devamlı sevgi ve ilgiye ihtiyaçları vardır. Розы нуждаются в постоянно любви и внимании.
Kayıtsız şartsız sevgi fikri Diş Perisi ya da doğayla dost kuru temizlemeyle aynı kefede. Идея безоговорочной любви столь же причудлива, как Зубная фея или экологически чистая химчистка.
Ve olumlu tarafı, Dünya 'lıların şefkat, sevgi ve merhamet diye adlandırdığı yönleri. И его положительная сторона, которую люди Земли выражают в сострадании, любви, нежности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !