Exemples d'utilisation de "Uzun zaman" en turc
Büyükannem uzun zaman önce Vietnamlı insanların hindistan cevizli kurbağa yediklerini söylerdi.
Бабушка рассказывала, что очень давно вьетнамский народ ел кокосовых лягушек.
Hunter, uzun zaman önce Arlo'nun saldırıdan tutuklandığını günü hatırlıyor musun?
Хантер, помнишь, как один раз Арло арестовали за нападение?
Keaton'ın zihnine girmeyeli çok uzun zaman oldu. İlham kaynaklarımın doğru olması lazım.
Я давно не был на месте Китона, поэтому мне необходимо вдохновение.
Uzun zaman önce öğrendiğim bir şey, eğer inandığın şeyler için savaşmazsan, onlara aslında inanmıyorsun demektir.
Я давно поняла, если ты не борешься за что-то по-серьезному, то ты не борешься никак.
Uzun zaman boyunca sen ve ailen tüm gücü elinizde tuttunuz.
Долгое время у тебя и твоей семьи была вся сила.
Çok uzun zaman önce, dünya henüz hâlâ yanıyorken istasyon bir başına uzayda yaşıyordu.
Давным-давно, когда земля была в огне, станций плыли сквозь космос совсем одни.
Uzun zaman önce dilekçe vermiştim. - Hala yanıtı bekliyorum. - Dilekçe vermekle..
Я собрал письменные показания в свою пользу уже давно, и теперь жду решения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité