Exemples d'utilisation de "Vakit" en turc avec la traduction "время"

<>
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Geçen akşam Homer'la iyi vakit geçirdin mi? Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
İyi şeyler bazen vakit alır. Хорошим вещам иногда требуется время.
Oğlunla biraz vakit geçirmek sana iyi gelecektir. Тебе будет полезно провести время с сыном.
Ben de seninle vakit geçirmeyi çok seviyorum. А я люблю проводить с тобой время.
Gerçek katili bulmak için daha fazla vakit kazanacağız. Мы выиграем время, чтобы найти настоящего убийцу.
Sadece beraber takılıyorduk ve güzel vakit geçiriyorduk. Мы просто отдыхаем и хорошо проводим время.
Döndüğünde ise Jordan ve Stevie ile biraz kız kıza vakit geçirmeni istiyorum. Когда вернешься, проведи время с Джордан и Стиви. Как девочки. Ясно?
Peki, Steven, yeni babanla gittiğinde iyi vakit geçirdin mi? И, Стивен, ты хорошо провел время со своим отцом?
Bize vakit kazandırmak için özel röportaj sözü verdim. Я обещал дать интервью, чтобы выиграть время.
Biz birlikte tek başimiza vakit geçiriyoruz. Мы просто проводим время вместе наедине.
Hiçbirşey bedava değil, iyi vakit geçirdiler. Ничего бесплатного нет. Они хорошо провели время..
Bu akşam seninle çok iyi vakit geçirdim. Я отлично провел с тобой сегодня время.
Evet, sensiz üçümüz çok daha iyi vakit geçireceğiz. Да, с Феликсом мы проведем время гораздо лучше.
Biz sadece, bilirsiniz sadece iyi vakit geçiriyoruz. Мы просто, ну понимаете хорошо проводим время.
Bu akşam yemekte çok güzel vakit geçirdim. Я очень хорошо провела время за ужином.
Dr. Reed, beni görmeye vakit ayırdığınız için sağolun. Доктор Рид, спасибо, что уделили мне время.
Bence sadece güzel vakit geçiriyoruz sanmıştım, değil mi? Я думал, мы тут просто неплохо проводим время.
Maui hayranları için her zaman vakit yaratır. У Мауи всегда есть время для поклонников.
Maria Oslo'da çok güzel vakit geçiriyor. Мария хорошо проводит время в Осло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !