Exemples d'utilisation de "Yara izi" en turc

<>
Kurbanın cesedinde birden çok yara izi var. Kan kaybından ölüm gibi gözüküyor. Причиной смерти жертвы, похоже, была кровопотеря из-за множества колотых ран.
Yara izi bile kalmayacak. Даже шрамов не останется.
Sırtımda bir yara izi var. У меня шрам на спине.
Yara izi kalmayacak bile. Даже шрама не будет.
Üstünde hiçbir yara izi yok. Şey dışında... На нём нет никаких следов, кроме...
Ayrıca, sol bileğinde, ilginç bir yara izi buldum. А еще я нашел интересный шрам не ее левом запястье.
Vücudunda hiç yara izi yoktu. Ölüm nedeni, yaşam gücünün bütünüyle kaybı. Никаких ран на теле нет, причина смерти - полная потеря силы.
Ama buradaki yara izi çok dar. Но раневой канал здесь слишком узкий.
Yara izi olmayınca değişik görünüyorsun. Без шрама вы выглядите иначе.
Onun yüzünde bir yara izi vardı. У него был шрам на лице.
Karnındaki şu yara izi nasıI oldu? Откуда у тебя шрам на животе?
Benzer bir yara izi yok. У нее нет колотых ран.
Kadınlar yara izi severler. Точно. Женщины любят шрамы.
Herkesin yara izi vardır. У всех есть шрамы.
Yara izi, yara izini nasıl açıklayacaksın? А шрам? Как его объяснишь?!
kafada tek kurşunluk yara izi, kullanılan mm'lik giydirilmiş, oyuklu mermi. пулевое ранение в голову мм пулей с кумулятивной выемкой и баллистическим наконечником.
Daha önce yara izi görmedin mi? Что, никогда не видел шрамов?
Tam şurasında bir yara izi vardı. У него был шрам прямо здесь.
Biraz yara izi kalabilir, fakat renk değişimi her halükarda olacağından hoş bir çözüm olacak. Будет несколько рубцов, но поскольку здесь игра цветов это изящное решение в любом случае.
Affedersiniz. Gun Wook'umuzun vücudunda bir yara izi yok. Простите, но у Гон Ука нет ни одного шрама.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !