Exemples d'utilisation de "Yatağına" en turc

<>
Dodger, Charley, Oliver'ı yatağına yatırın. Плут! Чарли! Уложите Оливера спать.
Torunumu tam gece yarısı öptüm ve sonra onu yatağına yatırdım. Я поцеловал внука по восточному времени и уложил в кровать.
Peki efendim. Doğruca yatağına marş marş, ve hemen şimdi. А теперь марш наверх и ложить в постель сейчас же.
Tatlım, burada uyuyabilirsin ama sonra seni kendi yatağına yatırmalıyım, tamam mı? Дорогая, можешь засыпать здесь. Но потом я переложу тебя в твою кровать.
Marcus'u yukarı yatağına çıkar, olur mu canım? Отведи Маркуса наверх спать, ладно, дорогая?
Sadece seni yatağına çekmek için bir şans bekliyordu. Только и ждал возможности затащить тебя в кровать!
Koca Jim senin için doz getirene kadar sen de yatağına dönmelisin. - Dodee, gitme. А вам нужно вернуться в постель, до того как Большой Джим вернется с вашей дозой.
Ne, bu konuşmayı bitirip yatağına gitmeyi istemiyor musun? Ты же хочешь закончить этот разговор и пойти спать?
Kendine bir kulübe inşa eder ve gece yatağına alacağın bir kadın bulursun. Построй хижину и найди женщину, с которой будешь спать по ночам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !