Exemples d'utilisation de "açıklama istiyorum" en turc

<>
Bir de açıklama istiyorum. Neden buradasın? И объяснения, почему ты здесь?
Bir açıklama istiyorum, Karl. Карл, я требую объяснений.
Kahve ve bir açıklama istiyorum. Я хочу кофе и объяснений.
Derhal bir açıklama istiyorum. Я хочу объяснений. Сейчас.
Bir soruşturma ve açıklama istiyorum. Мне нужны расследование и объяснения.
Sizlere yaşanan olayla ilgili açıklama yapmak istiyorum. Я хочу объяснить, что тогда произошло.
Bu resmi bir açıklama değil emin olmak istiyorum. Я хочу убедиться, что это официальное заявление.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Açıklama beklenmedik değildi. Это заявление не стало неожиданным.
"Demokrasi istiyorum". "Хочу демократии".
Birazdan bir açıklama yapacağım. Скоро я сделаю заявление.
Yozlaşmış uygulamaların her şeklinden sakınmaya hevesli bir Afrika istiyorum. Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции.
Ben daha bilimsel bir açıklama bekliyordum. Я надеялась услышать более научное объяснение.
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Mümkün olan tek bir açıklama var. Действительно есть только одно возможное объяснение.
Avukatımla görüşmek istiyorum. - Elbette. Я хочу посоветоваться со своим адвокатом.
Her şey eşitse, en basit açıklama genellikle doğrudur. При прочих равных условиях, верно самое простое объяснение.
Kafa sallayıp, yoluma devam etmek istiyorum. Я хочу просто кивнуть и идти дальше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !