Exemples d'utilisation de "adı" en turc avec la traduction "по имени"

<>
Pakistan'lı genç şu adı Sarfaraz olan. Seni kandırıyor. Парень из Пакистана по имени Сарфараз обманет тебя.
Ben adı Marcus olan bir adamla evlendim. Я вышла за мужчину по имени Маркус.
Sınıfımda adı Sarah olan beş kız daha var. В моём классе пять девочек по имени Сара.
Bu da bir başlangıçtır. Kaynağın kod adı Kardinal. Это уже что-то, информатор по имени Кардинал.
Biri senin hakkında yorum yazmış, adı Sophie. Кто-то оставил комментарий, кто-то по имени Софи.
Şovda adı Thomas olan bir karakter zaten var. На шоу уже есть персонаж по имени Томас.
Adı Titus Griffin olan bir adam dün gece rodeoda öldürüldü. Человек по имени Тит Гриффин был убит вчера на родео.
Bay Mignon, birkaç yıl önce, adı Sara olan bir kızla yaşadınız mı? Мистер Миньон, несколько лет назад вы жили здесь с девушкой по имени Сара?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !