Exemples d'utilisation de "adamım" en turc

<>
Ben meşgul bir adamım, Mösyö Poirot. Месье Пуаро, я очень занятой человек.
Ama bak, bil diye söylüyorum, ben gerçekten iyi bir adamım. Но, просто, чтобы ты знал, я вообще-то хороший парень.
Cal, lanet olsun, adamım, çok özür dilerim. Кэл, черт возьми, чувак, мне так жаль.
Bu araba amcık gibi kokuyor, adamım. Эта машина воняет как пизда, мужик.
Oh, işte benim küçük cesur adamım. Ах, ты мой смелый маленький мужчина.
Bu gerçek bir uzay gemisi, adamım. А это настоящий космический корабль, приятель.
"Bak adamım işte seni bu dolarların ettiği kadar seviyorum" "Старик я тебя люблю вот на столько долларов".
Biliyor musun ne? Bu kesinlikle doğru hareket adamım. Знаешь, а это чертовски верный ход, блин.
Bu benim adamım, Din Wilson. Это мой братан, Диксон Уилсон.
Havaalanında güvenlikte çalışan bir adamım var. Eğer arananlar listesindeysen bana haber verebilir ama öyleysen o zaman ne yapacağız? Мой друг в службе безопасности аэропорта скажет, если ты в списках - но что нам тогда делать?
DEdim ki, "Adamım Troy ne yaptığını biliyor" Подумал: "Дружище Трой знает, что делает.
İki hafta önce, bir bilim adamını korumaya giden üç adamım öldürüldü. Ну, трое моих людей были убиты, защищая ученого недели назад.
Polis merkezindeki adamım bana daha birkaç dakika önce haber verdi. Мой парень в полиции слил это всего несколько минут назад.
Yo, adamım, söylemem lazım, bana göre bu iyinin yarısı bile değildi ahbap. Слушай, братан, это не было даже наполовину хорошо! Петь ты не умеешь!
Adamım, bu şeytan tam ucube. Слушайте, этот демон просто урод!
Ben mantıklı bir adamım Sayın Başkan. Я благоразумный человек, господин президент.
Yo adamım, buraya bir hafta önce taşındın. Парень, ты только переехал сюда неделю назад.
Böyle bir yere neden bir daha geri gelmek isteyesinki adamım? Чувак, зачем возвращаться в такое место, как это?
Adamım, ben sarhoşum, kör değil. Мужик, я пьяный, не слепой.
Kendisini düzeltti, çünkü benim adamım ne doğruysa onu yapar. Исправил это, потому что так мой мужчина и поступает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !