Exemples d'utilisation de "akşam yemeği" en turc
İnsanlar yavaş ve nazikçe konuşuyor ve tepside akşam yemeği servisi...
Люди говорят медленно, ласково, ужин подают на подносе...
The Three Crowns, biraz akşam yemeği ve biraz dans?
Три Короны и может быть скромный ужин? Немного танцев?
Eğer Afganlar akrabaları ziyarete giderse ve / veya orada öğle ya da akşam yemeği yerse, annelerin çocuklarının ev sahibinin tüm bulaşıklarını iyice yıkayacağı hakkında hiç bir şüphesi yoktur.
Если афганцы навещают семью, обедают или ужинают, то их матери, перед тем как уйти, проверяют, осталась ли посуда в доме родственников безупречно чистой.
Güzel akşam yemeği, içkiler. -Sonra onu eve götürdüm.
Поужинали, немного выпили, и я отвез ее домой.
Bu akşam yemeği mahvolan öğlen eğlencesinin telafisi.
Еда этим вечером восполнила испорченное днем развлечение.
Homer, Mindy. Madam Chao'da romantik bir akşam yemeği kazandınız Capital City'deki en seksi Çin lokantası.
Гомер, Минди вы выиграли романтический ужин у мадам Чао в самом сексуальном китайском ресторане столицы!
Bana akşam yemeği teklif ettiğinde buraya bir konuyu konuşmak üzere geldiğimizi düşünmüştüm.
Когда вы пригласили меня в ресторан, я думала, мы обсудим...
Eylül'den iki gece sonra Bush, Beyaz Saray'a özel bir akşam yemeği ve sohbet için Bandar'ı davet etti.
Через два дня после сентября Джордж Буш пригласил Бандара Буша на частный ужин и беседу в Белый дом.
Bezelyelerle işin bittiğinde onları anneme götür, akşam yemeği için lazım.
Отдашь потом горох моей маме она обед с ним будет готовить.
Evet ve ben bu akşam bir çeşit romantik akşam yemeği hazırlayamazsam...
Да, и если я не устрою что-то вроде романтического ужина...
Kahvaltı için akşam yemeği için kahvaltıdan kalmış olur.
Это будет остатки завтрака на ужин на завтрак.
Çocukları Cumartesi akşamı, akşam yemeği için götürecek.
Он заберет детей на ужин в субботу вечером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité