Exemples d'utilisation de "akşam yemeğinden" en turc

<>
Son sekiz aydır akşam yemeğinden önce içmiyorum. За последние месяцев ни капли до обеда.
Prens Nabil'le akşam yemeğinden önce kurul toplantısı var. Сегодня заседание совета перед ужином с Принцем Набиль.
Bir Hıristiyana ait ve cumartesi akşam yemeğinden sonra açık. Бегите христианских и открытыми после ужина в субботу ночью?
Dr. Clarkson'a bir mektup yazıp akşam yemeğinden önce göndermem gerek. Я должна написать доктору Кларксону и отправить письмо до обеда.
Akşam yemeğinden sonra doğruca yatmaya gideceğim. Я лягу спать сразу после обеда.
Akşam yemeğinden önce hepsini yeme ama. Но не ешь всё перед обедом.
O akşam yemeğinden beri Ali'den haber aldın mı? Ты слышала что-нибудь от Эли с того обеда?
İkimizden biriyle birlikte olsa bile, bedava bir akşam yemeğinden hoşlanacağına eminim. Уверен ее обрадует бесплатный обед, даже если пригласит один из нас.
Akşam yemeğinden sonra bir aram var, eğer uğramak istersen. После ужина у меня перерыв, если хочешь, приезжай.
Akşam yemeğinden sonra katılacağım. Я присоединюсь после ужина.
Pekala, akşam yemeğinden önce eyaleti bulacağıma bahse girerim. Хорошо, спорим я назову все еще до ужина.
Akşam yemeğinden sonra gidiyoruz. Мы уходим после ужина.
İyi, akşam yemeğinden sonra konuşuruz. Мы поговорим об этом за обедом.
Akşam yemeğinden önce yatarım. Я прилягу перед обедом.
Ben tam akşam yemeğinden sonra gelsem, ne dersin? Что насчет того, если я приду после ужина?
Akşam yemeğinden önce hastaların biriyle ağız kavgası yapmış, David Hoyle. Перед ужином она повздорила с одним из пациентов, Дэвидом Хойлом.
Akşam yemeğinden sonra erkenden yatağa çekilir. После ужина она рано уходит спать.
Akşam yemeğinden önce ofiste buluşuruz. Встретимся в офисе перед ужином.
Elbette, bu gece ceketimi değiştireceğim, bu kibar ekabirlilerin akşam yemeğinden önce. Конечно, я собирался сменить куртку прежде чем начнут подавать рыбу и гусятину.
Her gün akşam yemeğinden sonra Fransızca öğrenirim. Каждый день после ужина я учу французский.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !