Exemples d'utilisation de "aradı" en turc avec la traduction "звонил"

<>
Dün gece Bay Morris beni aradı. Мне звонил мистер Моррис прошлой ночью.
Bayan Baxter, Çavuş Willis aradı. Мисс Бэкстер, звонил сержант Уиллис.
Başkomiser Gregson Moriarty'le ilgili gelişmeler için aradı. Капитан Грегсон только что звонил насчёт Мориарти.
Ertesi gün, Ekim'de, davalı sizi aradı mı? На следующий день, октября, подсудимый вам звонил?
Az önce eyalet savcısı Doyle aradı. Прокурор штата Дойл только что звонил.
Alec biraz önce Lee aradı ve bir mesaj bıraktı. Алек, Ли только что звонил и оставил сообщение.
Doktor den Haag beni de aradı. Доктор Дэн Хаг мне тоже звонил.
Dedektif Holbrook bugün yine aradı. Сегодня снова звонил детектив Холбрук.
Knox birkaç dakika önce aradı. Нокс звонил пару минут назад.
Bay Blood bugün yine aradı. Мистер Блад сегодня снова звонил.
Titus altı hafta önce aradı. Титус звонил шесть недель назад.
Nakil koordinatörü az önce aradı ve sizin hastanızın hazırlıklarını durdurdu. Координатор по трансплантации уже звонил и остановил приготовления Вашего парня.
Bu sabah erken saatlerde Chicago'dan Bay Lincoln aradı. Сегодня рано утром звонил мистер Линкольн из Чикаго.
Brett gerçekten çok tuhaf davrandı, ve Billy aradı. Брэтт вел себя очень странно, еще звонил Билли.
Oysa yeni Louis dar görüşlü değil ve kim kimi aradı diye düşünüp sinirlenecek biri de değil. Новый Луис не мелочный, и он однозначно не расстраивается из-за того, кто кому звонил.
Hey, babam Syd için benim eski golf klüplerimle ilgili aradı mı? Папа не звонил по поводу моих старых клюшек для гольфа для Сид?
Şef Baker az önce aradı ve o seksi sesiyle, otelimizin yeniden açıldığını söyledi. Звонил Шеф Бейкер и сказал своим глубоким секси голосом, что гостиница официально открыта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !