Exemples d'utilisation de "arayı kapatmak" en turc

<>
Arayı kapatmak için yardımına ihtiyacım var. Sadece... Мне нужна твоя помощь, чтобы наверстать.
Bu sadece yemek. Arayı kapatmak için. Просто обед, чтобы наверстать упущенное.
Gerçekten de beynimi kapatmak istiyorum. Я хочу отключить свой мозг.
Bir kilometreden az kala Kris arayı kapattı. Менее чем через километр Крис ликвидировал отрыв.
Onu kapatmak zorunda kaldık. Мы должны отключить их.
Hermes Conrad arayı kapatıyor. Гермес Конрад сокращает разрыв.
Milisler önce yolu kapatmak için hazırlandılar. Вначале, войско заблокировало основную дорогу.
Bir ara görüşüp yemek falan yiyelim. Arayı kaparız. Нам надо встретиться, пообедать, просто пообщаться...
Şimdi, sadece gözlerini kapatmak zorunda. Теперь, надо просто закрыть глаза.
Bugün biraz arayı hakettin. Вы заслуживаете перерыв сегодня.
Onu kapatmak ister misin? Ты хочешь закрыть ее?
Arayı kapatmamız gereken çok şey var. Ладно, нам много надо нагнать.
Bir dosyayı kapatmak üzereyim. Я вот-вот закрою дело.
Eminim arayı kapatmayı istediğin bir sürü şey vardır. Я уверена тебе еще много чего нужно наверстать.
Neden gözlerimi kapatmak gerekiyor... Зачем мне закрывать глаза...
O zamandan beri arayı kapatmışsın. С тех пор наверстал упущенное.
Yakında, kapıları yabancılara kapatmak zorunda kalacağız. Скоро нам придётся закрыть ворота для чужаков.
derece döneceğim, arayı kapayıp, tekrar bağlantıya geçeceğim. Я развернусь, сокращу расстояние, может будет связь.
Bu kiliseyi bir şekilde kapatmak hiç doğru gelmiyor. По-моему, это неправильно, закрывать эту церковь.
Bu kadar zaman arayı açmadığın için çok mutluyum. Я так рада, что мы поддерживаем связь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !