Exemples d'utilisation de "ayağa kalkabilir mi" en turc

<>
İsmi okunanlar ayağa kalkabilir mi lütfen? Прошу встать, услышав свое имя.
Lütfen sanıklar ayağa kalkabilir mi? Обвиняемые, встаньте, пожалуйста.
Hanımefendi, ayağa kalkabilir misiniz? Мэм, вы можете встать?
Josepha, ayağa kalkabilir misin? Джозефа, встаньте пожалуйста. Да.
Bu sebeple, pazarlıklarda bize yardımcı olması için bir profesyonelle çalışacağız. Lütffen ayağa kalkabilir misiniz? Также мы пригласили человека, который поможет нам избрать правильную стратегию в общении с пиратами.
Ayağa kalktı mı sahiden? Он правда смог подняться?
Şimdi kalkabilir miyim, efendim? Я могу встать, сэр?
Davalı ve vekilleri lütfen ayağa kalkın. Обвинитель и подзащитный, прошу встать.
John, kalkabilir misin? Джон? Можешь встать?
Evet, nişanlılar, kocalar, sevgililer ayağa. Женихи, мужья, любовники - все встаём.
Pam, bir saniyeliğine kalkabilir misin? Пэм, не встанешь на секундочку?
Dr. Shepherd, tam da Rachel'ı ayağa kaldırmak üzereydim. Доктор Шепард, как раз поднимала на ноги Рейчел.
Ama kim böyle bir sorumluluğun altından kalkabilir ki? Но кто может на себя взять такую ответственность?
Herkes Saygıdeğer Yargıç Abernathy için ayağa kalksın. Всем встать, его честь судья Абернети!
Ne dersin? Bence senin gibi zevkli bir kadın bu seçimin altından kalkabilir. Я думаю, что женщина с твоим изысканным вкусом сможет принять достойное решение.
Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar. Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги.
Başardılar. Tedavi amaçlı hipotermi ile bir futbol oyuncusunu ayağa kaldırdılar. В Буффало поставили на ноги футболиста, используя терапевтическую гипотермию.
Beni ayağa kaldırın. Hadi. Поставьте меня на ноги.
Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk. Надзиратель хочет поговорить с вами встаньте на ноги.
Juri için herkes ayağa. Всем встать, присяжные.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !