Exemples d'utilisation de "az sonra" en turc

<>
Alfa, az sonra bir misafirin gelecek. Альфа, кажется, к вам гости.
İlk kamyonlar az sonra gelir. Gitmeliyiz. Скоро приедут грузовики, пора уходить.
Güneş az sonra ısıtacak seni. Но скоро тебя согреет солнце.
Bu kelimeye az sonra bakarsınız. Найдите это слово в словаре.
Az sonra hazır olacak. Dayan! Хорошо, она почти готова!
Az sonra bir şeyler görmeye başlarız. Довольно скоро мы сможем всё увидеть.
Az sonra bitecek, Ari. Всё скоро кончится, Ари.
Sana az sonra katılacağım. Я присоединюсь через мгновение.
Az sonra sana sadece Savunma Bakanlığı'nın en üstündeki bir avuç insanın ve bu birimin bildiği bir şeyler göstereceğim. То, что я намерен показать вам, известно только этому отделу и паре человек в верхушке Минобороны.
Az sonra geleceğini mi söyledi? Она сказала, что вернется?
Az sonra, bu Don Juan'ı hapse sokan polis ihbarı. Смотрите дальше, звонок в отправил Дон Жуана за решётку.
Az sonra Carlito'da bir adamla buluşmam gerek. Мне надо встретить одного парня в Карлито.
Kırmızı -7, az sonra yola çıkacak. Идем. Красные -7, вы сейчас отправляетесь.
Balığı az sonra gelip alırım! Я потом зайду, заберу.
Bakalım az sonra söyleyeceklerimden sonra da böyle düşünecek misin? Посмотрим, что ты скажешь после этих нескольких слов:
Toplar dönüyor, az sonra sonuçları öğreneceğiz. Шары вращаются, скоро мы узнаем результаты.
Az sonra tekrar gelirsiniz. А потом опять зайдешь.
Az sonra, Salata barına bir dahaki ziyaretiniz, neden sonuncusu olabilir. Смотрите далее. Почему Ваш следующий визит к салатной стойке может обернуться трагедией.
Ameliyathane az sonra senindir Dev. Операционная почти ваша, Дев.
Az sonra dalgalar tarafından açığa taşınıyordu, ve karanlıkta, uzaklaşarak gözden kayboldu. " "Скоро волны унесли его", и он исчез в тёмной дали. "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !