Exemples d'utilisation de "bütün o" en turc

<>
Bütün o acıyı tekrar yaşıyorum. Я испытываю эту боль заново.
Bütün o yalanlar ve sırlar sona erecek. Всё враньё и все секреты наконец-то раскрыты.
Bütün o isimler sahte. Это все ненастоящие имена.
Bütün o zırvalarla Paul ilgilenirdi. Этой фигнёй обычно занимался Пол.
Peki ya bütün o kaçma girişimleri? А что по его попыткам побега?
Bütün o oyunlardan bıktım. Я устала от игр.
Bütün o kıyafetler üzerindeyken söylemesi çok zor. Трудно сказать пока на ней столько одежды.
Planet Organic'in sağladığı insan trafiği bize iyi gelecek. Bütün o genç, çekici anneler ve yoga matları. Yapma. И проходимость в том месте нам очень сильно поможет, все эти аппетитные мамочки с ковриками для йоги.
Bütün o mutluluk zırvaları bu yüzden miydi? Все то дерьмо о счастье было оправданием.
Bütün o polisleri gördüm. Видел всех эти копов.
Bütün o iğneler ve bıçaklar. Все эти скальпели и иголки.
Senin geçmişindeki bütün o şiddet, bütün öfke döngüyü kırmazsan onun geleceği haline gelecek. Ваше прошлое, приступы злости, агрессии - это будущее. Если Вы не вмешаетесь.
Bütün o kapı tokmaklarını sildiği annesinin elbisesiyle kendisini astı. Он повесился на той сари, которой протирал ручки.
Ben bütün o yaratıklara çok değer veririm. Я так беспокоился обо всех этих существах.
Bütün o oyunlar, anlamsız seks. Все эти игры, бессмысленный секс.
Bütün o çığlıklar, insanı delirtiyor. Все эти крики сводят с ума.
Bütün o resimlerdeki insanlar İtalyan. - Ne olmuş? Каждый, кто висит на той стене - итальянец.
Bütün o Yankileri öldüreceğim! Я перебью этих янки!
Polislerin bütün o sorularından sonra beynim uyuştu resmen. Мой мозг взрывается от всех этих вопросов полиции.
Bütün o insanlar Darius'u gördüklerini iddia ediyor. Все они утверждают, что видели Дариуса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !