Exemples d'utilisation de "başka yerde" en turc

<>
Başka yerde bir hayatı var. Bırakın kendi haline. У него там своя жизнь, пусть уезжает.
Pekâlâ, gidin başka yerde oynayın. Так, а теперь беги играть.
Başka yerde dua edin, kardinaller. Молитесь в другом месте, кардиналы.
Git başka yerde öğren. Научись им где-нибудь еще.
Cinayet anında başka yerde olduğunu kanıtlayamıyor. И нет алиби на время убийства.
Başka yerde gecedir ama. А где-то уже вечера.
Şimdi gidip başka yerde ağlayın! Идите плакать в другом месте!
Şirketimin davasının yanı sıra, olay anında başka yerde olduğumu da göreceksiniz. Вы найдете здесь мое алиби, а также иск от моей компании.
Et kavganı, ama başka yerde. Спорь, но найди другое место.
Gidin başka yerde çekin, gerzekler! Развлекайтесь в другом месте, придурки.
Başka yerde olduğunu kanıtlamasına rağmen hala bir numaralı şüpheli o. он остаётся свидетелем № 1 или даже подозреваемым № 1.
Uyuşturucuları başka yerde satmak. Продать наркотики где-то ещё.
Başka yerde mi kalacak? Как это, побудет?
Evet ama ben başka yerde duymuştum. но я это слышала где-то ещё.
Bizim bahisçi başka yerde olduğunu kanıtladı ama balistik raporu geldi. Букмекер чист. Но пришёл отчёт от баллистиков, есть совпадение.
İşlerini başka yerde büyüt, akıllı adam. Иди умничай в другом месте, умник.
Başka yerde almak zorunda kaldım. Мне пришлось переехать в другой.
Bu çizdiklerinden başka yerde de var mı? У вас есть еще рисунки с этим?
Karısı başka yerde olduğuna tanıklık etti. Его жена предоставила нам его алиби.
Belki de bu işi başka yerde halletmeliyiz. Может нам нужно отнести ее куда-то еще..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !