Exemples d'utilisation de "bahçıvan dedi" en turc

<>
Bahçıvan dedi ki Zoe Hart, bazen Başkan'la kahvaltı ediyormuş. Газонокосильщик говорит, что иногда Зои Харт завтракает с мэром.
Ayrıca bu hükmün yüksek mahkeme tarafından geçersiz kırılmasını da umuyoruz. "dedi. Мы также надеемся, что его приговор будет отменен апелляционным судом, "- сказал он.
Bahçıvan olduğum için mi? Потому что я садовник?
Kıdemli astsubay ne dedi? И что сказал старшина?
Profesyonel bir bahçıvan olarak, bir anlamı olmalı bunun. Будучи профессиональным садовником скажу, что это действительно так.
Elindeki çiçeklere ayakkabı dedi. Она назвала цветы туфлями.
Oyuncu, sanatçı, müzisyen, dansçı, fahişe, olağanüstü bahçıvan. Актриса, художница, музыкантша, танцовщица, куртизанка, великолепная садовница!
Az önce kiraz mı dedi? Она сказала "вишенка"?
Adam burada çalışıyor, bir bahçıvan. Он работает здесь, он садовник.
Yoon bana dedi ki... Это мне сказал Юн.
Bahçıvan bile burada Roddney'den daha çok zaman geçirdi. Наш садовник бывал здесь чаще, чем Родни.
Ajan Caffey ne dedi? Что сказал агент Каффи?
Ama niye o bahçıvan? Но почему этот садовник?
Sawyer bana derenin orada buluşalım dedi,... Да, Сойер сказал встретиться у бухты.
Çatıya doğru çıkarken, bir bahçıvan odasının yanından geçtim. По пути на крышу я прошёл мимо подсобки садовника.
Zeb, Billy sana ne dedi? Зеб, что тебе Билли сказал?
Postacı, bahçıvan, kurye. Почтальоны, садовники, рабочие.
O Polisi aramak değil dedi. Они сказали не звонить копам.
Bahçıvan olan, halı değil. Садовника, а не ковер.
"Silahları bırakın". dedi adam. "Уберите пушки" - сказал он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !