Exemples d'utilisation de "batıl inançlı" en turc

<>
Bunun kulağa nasıl geleceğini biliyorum ama hepsi onun adetleriyle ilgili adetleri, onun nasıl batıl inançlı birisi olduğuyla... Я знаю, как это звучит, но все его ритуалы, то, каким суеверным он был...
'inde oynayan batıl inançlı salaklar için oralara eşekleri koyuyorlarmış. Этих кляч выводили ради суеверных придурков, ставящих на двадцать-пятое.
Batıl inançlı değilim, Jack. Я не суеверен, Джек.
Güçlü olduğun için, kanaatli olduğun için, inançlı olduğun için. За твою силу, за твое убеждение, за твою веру.
Korku, batıl inancın ana kaynağıdır. Страх - это основной источник суеверия.
Onlar inançlı, ve bu yeterli. Они верят, а этого достаточно.
Ama İspanya batıl inançlarla dolu. Buraya gel. B этой стране всегда было много предрассудков.
Biraz inançlı ol, Teğmen. Не теряй надежды, лейтенант.
Sizin batıl inançlarınız yok değil mi? Вы же не суеверные, нет?
Ben inançlı biri değilim. Я не религиозный человек.
Bu sadece batıl inanç. Это просто суеверие такое.
Ve sende kendine inançlı diyorsun. И ты считаешь себя верующим.
Yani insanlarınızı batıl inançlarla ve korkuyla köleleştirdi, öyle mi? Значит он поработил твой народ с помощью суеверий и страхов?
Belki değildir, ancak ben inançlı olmayı seçiyorum. Может и нет, но я выбрал веру.
Hastalarımın batıl inançlarını cesaretlendirmek gibi bir alışkanlığım yok. У меня нет привычки поддерживать суеверия моих пациентов.
Çok inançlı biri olmadığını bilirdim ama son günlerini burada geçirmek istediğini de bilirdim. Да, она не была особо верующей, но всегда хотела упокоиться здесь.
Hayır, batıl inanç değil. Нет, это не суеверие.
Ama inançlı biri değildir. Но он не верующий.
Biraz inançlı ol Davina. Немного веры, Давина.
Ben sadece çok inançlı değilimdir. Просто я не очень-то религиозен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !