Exemples d'utilisation de "bebek" en turc avec la traduction "ребенок"

<>
Benim de karnımda bir bebek var. В моем животике тоже есть ребенок.
O bebek hiçbir zaman Bennett adını duymayacak. Этот ребенок никогда не услышит имя Беннетт.
Bu bebek, Tanrı onu korusun, bizim bebeğimiz değil. Этот ребенок, благослови его сердце, не просто наш.
Poliçe kapsamlarını tamamen ellerinden alırsan, bebek hiç ameliyat olamayacak. Ты полностью отбираешь их страховку, ребенок не получит операции.
Sadece sevgilisi, bakıcı ve bebek olacak. Просто подруга, нянька, и ребенок.
Eh, bana şimdi bebek lazım ve zaman geçtikçe gençleşmiyorum! Мне нужен ребенок сейчас, а я не стаю моложе!
Yazman gereken bir ifade ve yolda bir bebek. Тебе нужно написать заявление, ребенок на подходе.
Bebek hala iyi mi diye emin olmalıydım, tamam mı? Я должен убедиться, что ребенок в порядке, хорошо?
Yani, Life State'e göre bu fetüs daha bebek değil. С точки зрения "Лайф Стейт" это не ребенок.
Merhaba, bayan ve çirkin bebek. Здравствуйте, женщина и страшный ребенок.
Bebek mi pislik yoksa Bernadette mi kötü anne? Является ли ребенок придурком или Бернадетт плохая мать?
Bebek bok gibi görünüyordu, her gün kötüye gidiyordu. Ребенок выглядел ужасно, с каждым днем все хуже.
Brock Harmon bu adama neredeyse dokunmadı bile ama adam bebek gibi çığlık attı. Брок Хармон едва дотронулся до его лица, а он заорал как ребенок.
Bu vakada bebek anemik, Anemi, her ikisinin de konjestif kalp yetersizliğine sebep oluyor. В этом случае ребенок анемичен, и анемия вызывает хроническую сердечную недостаточность у них обоих.
Bu anneciğim, bu babacığım, bu da bebek. Это мамочка, это папочка, и это ребенок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !