Exemples d'utilisation de "benden önce davranmış" en turc
Sana vuracaktım ama görünen o ki birileri benden önce davranmış.
Хотел тебя стукнуть, но, похоже, меня опередили.
Eğer takip edersem, benden önce giden kardeşlerimin görünmeyen sırtlarını, yürüdüğüm gecelerde, göz kırpar seher yıldızı.
Знаю братьев мне не догнать, обогнали они меня, Но в ночь чудес манит меня утренняя звезда.
Kekleri getiren kız nasıl oluyor da benden önce biliyor bunu?
Как девочка, доставляющая кексы, узнала это раньше меня?
Haksız çıktığın için üzgünüm. Biri benden önce davrandı.
Жаль тебя разочаровывать, но кое-кто меня опередил.
B) Nasıl olur da garson benden önce evlenebilir?
Во-вторых, как официантка может выйти замуж раньше меня?
Biri benden önce gidip maskeyi almış ama kısa sürede Kore'ye gelecek.
Один человек опередил меня, но скоро он будет в Корее.
Bir de benden önce onunla sevişmeye çalışırsan ne olur bilemiyorum.
Папа не даст тебе заняться с ней сексом раньше меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité