Exemples d'utilisation de "beni geri" en turc

<>
Lütfen beni geri götür. Пожалуйста, верни меня.
Beni geri okuyabilirsin değil mi? Теперь ты сможешь меня вернуть?
Siz beni geri aramadınız. Вы мне не перезвонили.
Neden kimse beni geri aramıyor? Почему мне никто не звонит?
Bir kılavuza beni geri getirmesi için milyon dolar ödedim. Я заплатил пастырю миллион $, Чтоб возвратил меня.
Beni geri gönder, ben de Gardiyan'a hizmet edeyim. Отправьте меня обратно, и я буду служить Владетелю.
Beni geri aramamanın laneti mi? Проклятье не зовет меня обратно?
Lütfen, beni geri o restoranda gönderme. Пожалуйста, не заставляй меня туда возвращаться.
Eli, beni geri çevirdin. Илай, ты отказал мне.
Beni geri döndürmeye çalışma. Не пытайся вернуть меня.
Bu yörenin insanları beni geri çağırana dek o rozeti geri almayacağım! Я не возьму значок, пока меня не выберут наши граждане.
Ama sen beni geri çevirdin. А ты взял и отказался.
Ben sadece beni geri aramanıza şaşırdım. просто удивлён, что ты перезвонил.
Beni geri getirme hakkını size ne veriyor? Что дало вам право вернуть меня сюда?
Önce beni geri gönder. Сначала отправь меня назад.
Ne olur, beni geri yollamayın. Пожалуйста, не отправляйте меня назад.
Ben de öldüm ve o beni geri döndürdü. Я умер. И он вернул меня к жизни.
Beni geri getirdiğiniz için teşekkürler. Спасибо, что вернули меня.
Gibbs beni geri gönderdi. Гиббс отослал меня назад.
Bu bir şakaysa, beni geri çekin. Если это шутка, тогда снимите меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !