Exemples d'utilisation de "benim hakkımda" en turc

<>
Benim hakkımda ne dedin şimdi sen, seni küçük sürtük? Что ты только что сказал про меня, маленькая дрянь?
Benim hakkımda konuştun mu? Ты говорил обо мне?
Benim hakkımda bir şey söylemedi mi? Он не сказал ничего про меня?
Onun yürüyüp gitmesine izin verdiğimi öğrenirse millet benim hakkımda ne der? Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил?
Benim hakkımda yanlış hüküm vermişsin. Ben bir tiran değilim. Но ты ошибся в одном - я не тиран.
Sana neler anlattı bakalım benim hakkımda? Что тебе еще рассказала эта гром-баба?
Benim hakkımda duyduğun bu şeylere nasıl inanırsın? Поверил всему, что обо мне говорят?
Benim hakkımda bir flaş haber görürsün yakında. Скоро будет экстренный выпуск новостей обо мне.
Yani benim hakkımda istediğini söyleyebilirsin, tamam mı? И ты можешь говорить обо мне что угодно.
Benim hakkımda fazla konuşmaz. Hatta bütün hayatını beni unutmaya çalışmakla geçirdi. На самом деле, он всю жизнь пытается про меня забыть.
Eğer benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsan, en azından şunu bil. А если ты обо мне еще ничего не понял, знай:
Benim hakkımda sorular sormayı bırakıp kim olduğunu düşünmeye başlasan iyi olur. Перестань спрашивать обо мне и подумай о том, кто ты.
Neden komiserle benim hakkımda konuşuyorsun ki? Почему ты прикрываешь меня перед капитаном?
Benim hakkımda bilmediğin çok şey var Zoe Hart. Öyleymiş. Ты многое обо мне не знаешь, доктор Харт.
Ve benim hakkımda konuşmaya devam edebilirsin. А теперь можете продолжать обсуждать меня.
Ne zaman benim hakkımda şarkı yazacaksın? Когда ты обо мне напишешь песню?
Benim hakkımda makale mi yazdın? Ты написал статью про меня?
Yok, bu benim hakkımda değil. Нет, дело не во мне.
Ama bir daha kızlarımla benim hakkımda kötü konuşursan, bir sorunumuz olacak. Но если будешь чернить меня перед девочками, у нас будут проблемы.
Ve benim hakkımda yanıldı, ve... Она ошибалась насчет меня, и...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !