Exemples d'utilisation de "bile değil" en turc

<>
Ödül umurumda bile değil. Меня не волнует награда.
Bir alışveriş arabasında iki askere hizmet ettik. bir parça bile değil. Мы подали на блюде двух солдат, их даже не покусали.
Jen umrumda bile değil. Мне плевать на Джен.
Helena'nın hava kuvveti sana söylendiği gibi müthiş olmanın yakınında bile değil. Воздушные силы Елены ни капли не страшны, как ты говорил.
Harika bir köprü bile değil! Это даже не лучший мост.
Bir prensle randevulaşmak umurumda bile değil. Мне не важно встречаться с принцем.
Baksana, umrunda bile değil. Слушай, тебе все равно.
O pilotsuz uçak umurlarında bile değil. Да плевать они хотели на дрон.
Kendisi bir işletim sistemiyle çıkıyor ve daha da tuhafı işletim sistemi kendisinin bile değil. Которая встречается с ОС, и странно то, Что ОС-то даже не ее.
Hayır, buda kelime bile değil. Нее, такого слова даже нет.
Neye karar verdikleri şeyimde bile değil. Мне плевать, что они решают.
Bu senin röntgenin bile değil. Это даже не твой рентген.
Onlar umurunda bile değil. Тебе наплевать на них.
Ampul bozuk bile değil miymiş? Лампа даже не была сломана?
Tabii ki, İsrail halkı gerçek Yahudi bile değil. Без сомнений, жители Израиля даже не являются евреями.
Reklam umurumda bile değil. Мне плевать на рекламу.
Onu kurtarabilmek umurunda bile değil. Тебе плевать на ее жизнь.
Bu zenci ortalama bile değil. Даже до среднего не дотянул.
İnsan bile değil o kadın. Она ведь даже не человек.
Bakın, sizin iptal politikanız benim umurumda bile değil. Послушайте, меня не волнуют ваши правила и инструкции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !