Exemples d'utilisation de "bilinçli" en turc
Hayır Kate, bunu bilinçli yapmıyor, ama işe yarıyor.
Нет, Кейт, это несознательно, но это действует.
Bilinçli olarak değil de bilinçaltında bana içten içe deli oluyorsun ama, değil mi?
Не осознано Но подсознательно, ты просто нахуй без ума от меня. Не так-ли?
Sadece şunu hatırlayın, bilinçli enjekte edilen bir hastalık, kendiliğinden doğal olarak ortaya çıkandan farklıdır.
Только помните факт что любая болезнь преднамеренно вызванный непохоже на любого болезнь, которая возникает спонтанно.
Düşündüğüm şey oluyorsa o zaman bilinçli sentetikler "bir şey" olacaklar ve artık saklanmak zorunda kalmayacaksın.
Если происходит то, что я думаю, разумных синтов признают и тебе больше не придется скрываться.
Bilinçli ya da değil, Randy Slade bombayı patlattığında ortağının kimliğiyle ilgili ipuçları verdi.
Сознательно или нет, Рэнди Слейд указал на своего напарника, когда взрывал бомбу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité