Exemples d'utilisation de "biliyor musunuz" en turc

<>
Biliyor musunuz efendim? Her zaman falsolu topun nasıl atıldığını öğrenmek istemişimdir. А знаете, сэр, я всегда хотел научится посылать крученую подачу.
Siz taş sektirmeyi biliyor musunuz Bayan Feder? А вы умеете так бросать? Шутишь?
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Benim aklımı ne uçuruyor, biliyor musunuz? Знаешь, что заставляет взрываться мою голову?
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Arkadaşınız General Caparelli bizden silah çaldı. Silahların yerini biliyor musunuz? Пятнадцать пушек, что украл ваш приятель, генерал Капарелли.
Evde kimin yaşadığını bilmiyorsunuz galiba, biliyor musunuz? А вы не знаете, кто там живет?
Bunu nereye takabileceğimi biliyor musunuz? Куда можно подключить эту штуку?
Bundan yalnızca adet yapıldığını biliyor musunuz? Таких машин было сделано всего штук.
AsıI sorun ne biliyor musunuz? Знаете, какова настоящая проблема?
Ben de dedim ki, "Rolling Stones'u biliyor musunuz?" И я спросил: "вы знаете песни Rolling Stones?"
Biliyor musunuz, bu can sıkıcı. Знаете что? Это уже раздражает.
Hepiniz harika çocuklarsınız, bunu biliyor musunuz? Вы замечательные дети, вы знаете это?
Sünnet derisinde ne kadar çok sinir ucu varmış biliyor musunuz? Ты знаешь, сколько нервных окончаний на крайней плоти члена?
Biliyor musunuz, bu ev üstünüze yıkılıyor. Вы знали, что этот дом разрушается.
Hangi serviste yattığını biliyor musunuz? В какое отделение она поступила?
Onurlu bir şekilde hizmet veren binlerce kadın hakkında savunmanın ne dediğini biliyor musunuz? Знаете, что защита говорит о тысячах женщин-военнослужащих, которые несут доблестную службу?
Burada tutsakları tuttukları başka bir yer biliyor musunuz? Вы знаете, где ещё здесь держат заключённых?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !