Exemples d'utilisation de "bilmem" en turc avec la traduction "знать"

<>
Bu binada hiç silah var mı, bilmem gerek. Мне нужно знать есть ли в этом здании оружие.
Tabut için boyunun ne kadar olduğunu bilmem gerek. Мне нужно знать твой рост, для гроба.
Eğer seni koruyacak isem derdinin ne olduğunu bilmem gerekir. Чтобы вас защищать я должен знать, от чего.
"Yargıçlar, bölüm". Bilmem gereken her şey orada yazıyor. Книга судей, глава шестнадцать - больше ничего мужику знать не нужно.
Tom'un dün ne yaptığını bilmem gerekiyor. Мне нужно знать, что Том вчера делал.
Tüm bilmem gereken senin şifacı olduğun ama bunun tam tersi bir şey olduğu. Достаточно знать, что ты целитель, а эта штука нужна для противоположного.
Şu anda bilmem gereken şey, bir sonraki adımının ne olacağı. А сейчас мне нужно знать, что он собирается делать дальше.
O kutunun, tam boyutlarını ve şeklini bilmem lazım. Я должен знать точный размер и форму того чемодана.
Bana ya bilmem gerekenleri anlatırsın ya da cesedini derisinden "özgür bırakılmış" bir şekilde bulurlar. Ты мне расскажешь, что мне надо знать, или твое тело найдут с содранной кожей.
Dikkatli konuşmak isteyebilirsin tabii. Ama davaya müdahale ettiğine inanmak için bir neden var mı bilmem gerek. Но я должен знать, есть ли основания полагать, что он вмешивался в ход расследования?
Bilmem gereken başka bir doğa üstü detay var yoksa sadece dikiş atıp onun için en iyisini mi dileyelim? Есть ещё какие-нибудь сверхъестественные детали, которые я должна знать или просто зашить её и надеяться на лучшее?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !