Exemples d'utilisation de "bilmesi" en turc avec la traduction "знать"

<>
O adamın bilmesi bir şey varsa, O da onu sevdiğimdir. Этот мужчина не может не знать, что я люблю его.
Ama bunun üzerine gerçekten düşündüğünde çocukların evlerinin neresi olduğunu bilmesi gerekiyor. Но если подумать, дети должны знать, где их дом.
Şirket'in bilmesi gereken bir şey var mı? Есть что-то о чем Компания должна знать?
Şimdi! İnsanların burada olanları bilmesi gerekiyor. Люди должны знать, что происходит здесь!
İkinizin de kız arkadaşımla ilgili bilmesi gereken bir şey daha var. И ещё насчёт моей девушки. Думаю, вам обеим надо знать.
Ama Joey'un gerçekten bilmesi gereken şey: Önümüzdeki yıl nerde olacaksınız? Для Джои очень важно знать, где вы будете через год?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !