Exemples d'utilisation de "bir ajan" en turc

<>
Ben Mercer teşkilattan ayrılan yalancı bir ajan. Бэн Мерсер лгун, который бросил агентство.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Erkek arkadaşının ölümüne sebep olan iyi bir ajan. Хороший агент, из-за которого погиб её парень.
Merak etme, o İngiliz bir ajan, buluşmaya gelecektir. Не волнуйтесь. Она британский шпион. Она придёт на эту встречу.
Bir ajan polis ve karısının cinayetini soruşturmaktayım. Я расследую убийство полицейского и его жены.
Kaliteli bir ajan. Neyse ki beni görmedi. Хорошо, что он меня не видел.
Yaralı bir ajan arıyorum. Мы ищем раненого агента.
Arabamı süren başka bir ajan vardı. Один из агентов вёл мою машину.
Bir ajan için hedefe yaklaşmak demek bir soruna çare olmak demektir. Для шпиона "подъехать" к кому-нибудь - значит решить проблему.
Bir ajan yargılamaz, rol yapmaz. Актив не осуждает, не притворяется.
Öteki türlü senin çift tarafli bir ajan olduguna inanmaya baslayacaktim. А то я подумаю, что ты ведешь двойную игру.
"Angel" diye bir ajan varmış. Да, был агент по кличке Ангел.
Vickie, bir Ajan getirmişsin. Вики, ты притащила агента.
Düzenbaz bir ajan gibi görünür ve tüm dava çöker. Он будет выглядеть негодяем, и все дело рухнет.
Ayrıca Beyaz Saray'ın içinde değerli bir kaynağın var, güvenilir bir ajan sana kendini ara ara gösterecek. У вас также есть ценный источник внутри Белого дома, доверенный агент который вскоре сам вам покажется.
Genç, başarılı bir ajan olarak bu binadaki yerini sağlamlaştırdın. Мы знаем тебя как лучшего молодого оперативника в этом здании.
Bu yüzden sen askerdin ben de bir Ajan. Вот почему ты солдат, а я шпион.
Elizabeth Keen adında bir ajan. Агент по имени Элизабет Кин.
Gardiner yabancı bir ajan değil. Гардинер - не иностранный агент.
Saha eğitimi almış bir ajan değilsiniz. Вы не специально обученный полевой агент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !