Exemples d'utilisation de "bir ipucu" en turc

<>
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Polis sana saldıranlar konusunda bir ipucu bulabildi mi? Полиция нашла тех, кто напал на вас?
Johnny D'yle ilgili bir ipucu bulduk. Мы напали на след Джонни Ди.
Orkideler hakkında ufak bir ipucu. И маленький совет насчет орхидей.
Bir ipucu almış olabilirim. Возможно, есть зацепка.
Ölüm hücresinden gelen bir ipucu-- anla anlayabilirsen. Голос из камеры смертников, надо же.
Başlamak için bir ipucu. с чего мне начать.
Burada bir yerlerde benim için saklanmış bir ipucu olmalı. Там должна где-то быть спрятана подсказка для меня. Должна.
Bir şey olmak zorunda. Neyle karşı karşıya olduğumuza dair bir ipucu gibi. Там должно быть что-то, что подскажет, с чем мы столкнулись.
Bu arada bir ipucu vereyim mi? И, кстати, маленькая подсказка.
Babamı bulmak için başka bir ipucu, yol yok mu? Если других зацепок нет, то моего отца не найти?
Sokağın karşısındaki restoran sahibinden bir ipucu bulduk. Мы получили наводку от владельца ресторана напротив.
Sanırım bundan bir ipucu çıkarabilirim. Думаю, я поняла намек.
Fakat bende bir ipucu var. Но у меня есть зацепка.
Banka konusunda bir ipucu bulduk efendim. Есть зацепка насчет банков, сэр.
Vincent ile ilgili bir ipucu bulabildin mi diye kontrol ediyorum. Просто проверяю, есть ли у тебя что-нибудь о Винсенте.
Onu suçsuz çıkarabilecek tek adamın nerede olduğu hakkında bir ipucu buldum... Я нашел зацепку о местонахождении человека, который поможет ее оправдать.
Pekala, Onun nerde çalıştığına dair bir ipucu vereceğim. Ладно, я дам тебе подсказку где она работает.
Tamam, bir ipucu daha vereceğim. Хорошо, я дам вам подсказку.
Herhangi bir ipucu, iz falan? Догадки, зацепки? Хоть что-нибудь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !