Exemples d'utilisation de "bir soru" en turc

<>
Alakasız bir soru olduğu riskini alarak söylüyorum. Buraya arabayla geldim. Рискую показаться высокомерным, но я приехал сюда на машине.
Sana bir soru; onu istemiyorsan, ben şansımı deneyebilir miyim? Вопрос такой - если ты не хочешь, можно мне попытаться?
Birisi Fas'tan aldığın saatle ilgili bir soru sormuş. Смотри, один пользователь спрашивает о марокканских часах.
Bana sormak istediğin bir soru var, sorabilirsin. Если у тебя есть вопрос, то спроси.
Ben sadece bir soru sormak istiyorum. Я просто хотел задать вам вопрос.
Sorulması bile neredeyse imkansız olan olağandışı bir soru. Какой странный вопрос, чтобы его вообще задать.
Sanırım saçma bir soru oldu. Это глупый вопрос! Нет!
Bayan Maric haklı bir soru sordu efendim. Мисс Марич задала верный вопрос, сэр.
Bana sağlam bir soru gibi geldi ama kanka. Похоже, что ниточка - верняк, бро.
Pekâlâ durun, hızlıca bir soru. Так, подождите, небольшой вопрос.
Bayan Lane, son bir soru. Мисс Лейн, и последний вопрос.
Sana ciddi bir soru soracağım. Я у тебя серьезно спрашиваю.
Bayan Whelan, size bir soru sordum. Мисс Уилан, я задал вам вопрос.
Ben sana bir soru sorayım? Можно, я задам вопрос?
Betty, sana bir soru sormalıyım. Бетти, мне нужно вас спросить.
Evet, hemen bir soru soracağım. Да, просто один быстрый вопрос.
Bunun aptalca bir soru olduğunu biliyorum. Ama iyi misin? Знаю, вопрос дурацкий, но ты в порядке?
Howard, sana bir soru sorabilir miyim? Говард, могу я задать тебе вопрос?
İyi bir soru. Işınlama şefine dokundu ve anında yere yığıldı. Она коснулась офицера телепортаций, и он тут же умер.
Burada öyle bir soru soramazsın. Нельзя задавать подобные вопросы здесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !